| Well, well look at you
| ну посмотри на себя
|
| Little miss has to pick the wounds
| Маленькая мисс должна ковырять раны
|
| And that’s so literal, and your so critical
| И это так буквально, и ты так критичен
|
| Well if you feel like the scars and your cold you can saddle
| Ну, если тебе нравятся шрамы и холод, ты можешь оседлать
|
| I’m a man not a hand that, a friend not a servant
| Я человек не рука тот, друг не слуга
|
| If you help me and ride
| Если вы поможете мне и поедете
|
| I wouldn’t call this dating
| я бы не назвал это свиданием
|
| Ill get to know you the hard way
| Я узнаю тебя на горьком опыте
|
| Like seriously that’s what they say
| Как серьезно, вот что они говорят
|
| Well, well, well with a woman like you who needs to get out of bed
| Ну-ну, с такой женщиной, как ты, которой нужно встать с постели
|
| Well, well, well with a woman like you who needs to have any friends
| Ну, ну, с такой женщиной, как ты, которой нужны друзья
|
| Come whisper in my ear, secret so profound ill forget to write it down
| Приходи шепнуть мне на ухо, тайна настолько глубокая, что я забуду ее записать
|
| Now left here with, the memory of the best and worst thing ill ever love
| Теперь остался здесь с памятью о лучшем и худшем, что когда-либо было плохо
|
| I wouldn’t call this dating
| я бы не назвал это свиданием
|
| Ill get to know you the hard way
| Я узнаю тебя на горьком опыте
|
| Like seriously that’s what they say
| Как серьезно, вот что они говорят
|
| I wouldn’t call this dating
| я бы не назвал это свиданием
|
| Ill get to know you the hard way
| Я узнаю тебя на горьком опыте
|
| Like seriously that’s what they say
| Как серьезно, вот что они говорят
|
| Aren’t we the perfect mess
| Разве мы не идеальный беспорядок
|
| Aren’t we the perfect mess
| Разве мы не идеальный беспорядок
|
| Aren’t we the perfect mess
| Разве мы не идеальный беспорядок
|
| Aren’t we the perfect mess
| Разве мы не идеальный беспорядок
|
| I wouldn’t call this dating
| я бы не назвал это свиданием
|
| Ill get to know you the hard way
| Я узнаю тебя на горьком опыте
|
| Like seriously that’s what they say
| Как серьезно, вот что они говорят
|
| I wouldn’t call this dating
| я бы не назвал это свиданием
|
| Ill get to know you the hard way
| Я узнаю тебя на горьком опыте
|
| Like seriously that’s what they say
| Как серьезно, вот что они говорят
|
| That’s what they say
| Вот что они говорят
|
| Some things will never change
| Некоторые вещи никогда не изменятся
|
| Some things will never
| Некоторые вещи никогда не
|
| Aren’t we the perfect mess
| Разве мы не идеальный беспорядок
|
| Aren’t we the perfect mess
| Разве мы не идеальный беспорядок
|
| Aren’t we the perfect mess
| Разве мы не идеальный беспорядок
|
| Aren’t we the perfect mess | Разве мы не идеальный беспорядок |