| in summerdays
| летом
|
| when we were kids
| когда мы были детьми
|
| we were safe
| мы были в безопасности
|
| chasing pretty girls
| гоняться за красивыми девушками
|
| just to catch another kiss
| просто поймать еще один поцелуй
|
| the taste of her lips
| вкус ее губ
|
| made you full of butterflies
| сделал тебя полным бабочек
|
| and now we’re still the same
| и теперь мы все те же
|
| but the girls they have changed
| но девушки они изменились
|
| they’re gonna make you feel like you’ve never done a thing right
| они заставят вас почувствовать, что вы никогда ничего не делали правильно
|
| drag you down and then pull you up in their sight
| тянуть вас вниз, а затем тянуть вверх на их глазах
|
| and when you think you’re good they prove to you that you’re not
| и когда вы думаете, что вы хороши, они доказывают вам, что вы не
|
| and when you had enough they’re gonna put the guilt on you
| и когда у тебя будет достаточно, они возложат на тебя вину
|
| i’ve been looking for that something
| я искал это что-то
|
| turns out that there is nothing
| оказывается ничего нет
|
| that makes me feel that way
| это заставляет меня так себя чувствовать
|
| i call you i recall you always
| я звоню тебе я всегда вспоминаю тебя
|
| you’re the only one that takes me
| ты единственный, кто берет меня
|
| closer to the truth
| ближе к истине
|
| closer to my youth
| ближе к моей юности
|
| there were times when we were friends
| были времена, когда мы были друзьями
|
| when all was good
| когда все было хорошо
|
| with everything
| со всем
|
| but the most part of our lives
| но большая часть нашей жизни
|
| they have turned to something bad
| они превратились во что-то плохое
|
| that’s when you made me feel like I never did a thing right
| вот когда ты заставил меня почувствовать, что я никогда не делал что-то правильно
|
| dragged me down and pulled me into your sight
| потащил меня вниз и привлек к себе внимание
|
| and when I had enough you questioned all that i said
| и когда у меня было достаточно, вы подвергли сомнению все, что я сказал
|
| and my confusing mind would always fall for that
| и мой запутанный ум всегда попадался бы на это
|
| i’ve been looking for that something
| я искал это что-то
|
| turns out that there is nothing
| оказывается ничего нет
|
| that makes me feel this way
| это заставляет меня чувствовать себя таким образом
|
| i call you i recall you always
| я звоню тебе я всегда вспоминаю тебя
|
| you’re the only one that takes me
| ты единственный, кто берет меня
|
| closer to the truth
| ближе к истине
|
| closer to my youth | ближе к моей юности |