Перевод текста песни On And On - Friska Viljor

On And On - Friska Viljor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On And On , исполнителя -Friska Viljor
Песня из альбома: Tour De Hearts
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.06.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Crying Bob

Выберите на какой язык перевести:

On And On (оригинал)снова и снова (перевод)
On and on and on and on, Снова и снова, и снова, и снова,
we’ve been doing this too long. мы делаем это слишком долго.
It’s time to find another way; Пришло время найти другой способ;
it doesn’t matter what you say. неважно, что вы говорите.
On and on and on and on, Снова и снова, и снова, и снова,
I wish that this would soon be gone. Я хочу, чтобы это скоро исчезло.
Another Sunday comes along; Наступает еще одно воскресенье;
I have to find out what is wrong Я должен выяснить, что не так
You would feel much better if you left this life alone, Вы бы чувствовали себя намного лучше, если бы оставили эту жизнь в покое,
I know you’ve got up and hung the phone up. Я знаю, что ты встал и повесил трубку.
Don’t do this to yourself. Не делайте этого с собой.
Don’t be scared to take a step into the dark unknown. Не бойтесь сделать шаг в темную неизвестность.
Are you ready to grow up? Готовы ли вы вырасти?
Let’s get ready to grow up! Давайте подготовимся к взрослению!
You’re on your own for a while. Какое-то время вы предоставлены сами себе.
You’ll decide, for yourself, Вы сами для себя решите,
what you want — no-one else — то, что вы хотите — никто другой —
you’ll be free to live again. ты снова сможешь жить.
On and on and on and on. Снова и снова, и снова, и снова.
The time for brand new things has come. Пришло время совершенно новых вещей.
It doesn’t matter what you say, Неважно, что ты говоришь,
I’m gonna leave you anyway. Я все равно оставлю тебя.
You will feel much better Вы почувствуете себя намного лучше
now that everything is gone, теперь, когда все ушло,
you’re-gonna feel free to be yourself ты будешь чувствовать себя свободным быть собой
and you’ll be much happier. и вы будете намного счастливее.
Don’t be scared of loneliness Не бойся одиночества
it’s what you have embraced. это то, что вы приняли.
When you liked it with someone, Когда тебе понравилось с кем-то,
when you’ve spent your time alone. когда вы провели время в одиночестве.
You’re on your own for a while. Какое-то время вы предоставлены сами себе.
You’ll decide for yourself Вы решите сами
what you want — no-one else — то, что вы хотите — никто другой —
you’ll be free to live again. ты снова сможешь жить.
You’re not alone.Ты не одинок.
We’ll be here. Мы будем здесь.
Solid stones, by your side. Твердые камни рядом с вами.
Put your feet on our backs, Положи ноги нам на спину,
where you know we’ll carry you (carry you). где вы знаете, что мы будем нести вас (нести вас).
We will carry you. Мы понесем вас.
Carry you. Нести тебя.
We will carry you.Мы понесем вас.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: