| Вы с ума сошли
|
| Ой, давай начнем, послушай
|
| Биг Фрис
|
| это идет
|
| И я вернулся туда, где бит
|
| С парой мандем мои псы самые настоящие
|
| Я стреляю как пенис
|
| я такой жирный
|
| Вы найдете меня там, где P
|
| я плюю самым подлым
|
| Я покажу вам, что такое 16
|
| Поверь, я самый глубокий
|
| Я становлюсь глубже, как Скеппи
|
| Вы не готовы к этому пум-пуму
|
| Пожиратель микрофонов, искатель больших денег
|
| Я аккуратнее и меня совсем тошнит от обогревателя
|
| Не какой-то чудак, MC Победитель
|
| Я вошел в игру, твоя карьера стала выглядеть мрачнее.
|
| Да, у меня есть бары на метр, я глубже
|
| Мальчик лучше знает верующего
|
| Ты просто мечтатель
|
| Я ношу крепы, которые чище
|
| Взрыв от выстрелов из neener
|
| Видишь, ты меня не знаешь (нет)
|
| Ты меня не знаешь (Нет)
|
| Ты меня не знаешь (Нет)
|
| Ты меня не знаешь, потому что знаешь меня, потому что
|
| Ты меня не знаешь, потому что знаешь меня, потому что
|
| Знай меня
|
| Эй
|
| Хранитель Eskidance, купите травку дешевле
|
| Квантовый прыгун, хай-стритер Тоттенхэма
|
| Eskibeat beater, звездный читатель
|
| 4 раза нарушал общественные работы
|
| Назад в суд, перед тюрьмой
|
| Ограбление, кража со взломом, папу украли из-за меня.
|
| Полиция думала, что я продавец в телефонном магазине.
|
| Когда-то я был колесником и дилером
|
| Лети на запад, где небо синее, а трава зеленее
|
| Джинсовый костюм Paul Smith Air Max Typhoon
|
| Приветствующий Чунг Гаш
|
| Да, я знаю Дженни, но не знаю Риту
|
| Семья моей мамы родом из Антигуа
|
| Вы приехали с Запада, но вы не знаете младшего или старшего Бивера
|
| Я был на карнавале 12 лет назад с лондонскими лидерами
|
| Видишь, ты меня не знаешь (нет)
|
| Ты меня не знаешь (Нет)
|
| Ты меня не знаешь (Нет)
|
| Ты меня не знаешь, потому что знаешь меня, потому что
|
| Ты меня не знаешь, потому что знаешь меня, потому что
|
| Знай меня
|
| Скепта
|
| Я воин Уэлбурна, солдат Святого Павла
|
| Сосед Нортумберленд-Парк
|
| Эскимосский рейвер, посетитель L-stone, житель Меридиана
|
| Увидимся в Мэнни с президентом
|
| душман или южные солдаты
|
| Не бойтесь старших, никогда не было молодых
|
| Возраст не что иное, как цифры
|
| Мои 17-летние катаются с насосами
|
| Я храмовый турер, разливщик шампанского
|
| Воин Винчмора, курьер класса А
|
| Амбассадор грайм-сцены, создатель дубликатов
|
| .44 спаситель, Элли Палли рейвер джунглей
|
| Входной билет и бурильщик
|
| Свежая стрижка с боковым пробором и бордюром
|
| Исследователь центра Селби, игнорирующий частные звонки
|
| Тогда продолжай
|
| Видишь, ты меня не знаешь (нет)
|
| Ты меня не знаешь (Нет)
|
| Ты меня не знаешь (Нет)
|
| Ты меня не знаешь, потому что знаешь меня, потому что
|
| Ты меня не знаешь, потому что знаешь меня, потому что
|
| Знай меня |