| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord, I’m a
| Как я уже говорил вам раньше, я, я грайм-лорд, я
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| It’s the remix so you know that
| Это ремикс, так что вы знаете, что
|
| I had to call for a couple of the other grime lords
| Мне пришлось позвать пару других грязных лордов
|
| And I’m back like a spine cord
| И я вернулся, как спинной мозг
|
| The remix, I’m a grime lord
| Ремикс, я грайм-лорд
|
| Dem man are cyborg, me, I’m everywhere
| Демэн киборг, я везде
|
| Might see me in Amsterdam, not Feyenoord
| Увидимся в Амстердаме, а не в Фейеноорде
|
| Simple, I don’t take bad up
| Просто, я не терплю плохого
|
| Name an MC that tried it and didn’t get had up
| Назовите ведущего, который попробовал и остался доволен.
|
| Them man are moving digital
| Их человек движется в цифровом формате
|
| You’re a crumb, you can still get bagged up
| Ты крошка, ты все еще можешь собраться
|
| Hands up when I come through, nigga, stand up
| Поднимите руки, когда я пройду, ниггер, встаньте
|
| I’m a G to the R-I-M-E
| Я G для R-I-M-E
|
| Hello, are these MCs? | Привет, это МС? |
| Ain’t ready
| Не готов
|
| So mind how you address me
| Так что помните, как вы обращаетесь ко мне
|
| Cuh the man dem around me don’t take kindly
| Ну, люди вокруг меня не любезничают
|
| To man acting like the He-Man
| Мужчине, действующему как He-Man
|
| Out to my dogs in the can
| К моим собакам в банке
|
| Ain’t none of them geez can see man
| Разве никто из них не может видеть человека
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord, I’m a
| Как я уже говорил вам раньше, я, я грайм-лорд, я
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| It’s the remix so you know that
| Это ремикс, так что вы знаете, что
|
| I had to call for a couple of the other grime lords
| Мне пришлось позвать пару других грязных лордов
|
| You can find me right here sitting in my chair
| Вы можете найти меня прямо здесь, сидя в моем кресле
|
| With a big bag of herbs and a tea
| С большим мешком трав и чаем
|
| Looking at all these fake versions of me
| Глядя на все эти поддельные версии меня
|
| Keeping it G, representing the three words on my tee
| Сохраняя это G, представляя три слова на моей футболке
|
| Grime, I’m made for that
| Грайм, я создан для этого
|
| Say what I mean so I don’t take it back
| Скажи, что я имею в виду, чтобы я не брал обратно
|
| And if you think you’re an OG cause you’re making a little P
| И если вы думаете, что вы OG, потому что вы делаете немного P
|
| I’ll make an MC fade to black
| Я заставлю MC исчезнуть до черного
|
| Lyrically I don’t fear these clowns
| Лирически я не боюсь этих клоунов
|
| And if you wanna get physical, I’ll kick a man to the ground
| И если вы хотите получить физические упражнения, я сброшу человека на землю
|
| You ain’t done jack shit for grime
| Вы не сделали дерьмо для грязи
|
| You’re just standing around
| Ты просто стоишь рядом
|
| Clutching at straws, twiddling thumbs
| Хватаясь за соломинку, вертя большими пальцами
|
| So when you get the mic, rudeboy, just hurry up
| Так что, когда ты получишь микрофон, грубиян, просто поторопись.
|
| Spit your shit lyric and done
| Выплюнь свое дерьмо, лирика и готово
|
| Praise the lord like the vicar and nun
| Хвалите Господа, как священник и монахиня
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord, I’m a
| Как я уже говорил вам раньше, я, я грайм-лорд, я
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| It’s the remix so you know that
| Это ремикс, так что вы знаете, что
|
| I had to call for a couple of the other grime lords
| Мне пришлось позвать пару других грязных лордов
|
| Man are grime lord, you’re a grime Ford, man are ninja
| Человек - господин грязи, ты - грязь Форд, человек - ниндзя
|
| Blacked out with the five-door, had an R6
| Затемненный пятидверный, у него был R6
|
| Man are putting out vinyl 10 years in
| Человек выпускает винил уже 10 лет
|
| Still moving like rhinos, raging bulls
| Все еще движутся, как носороги, бушующие быки
|
| You manamanaman are arseholes
| Вы манаманаман засранцы
|
| You ain’t no Frisco, Bizzle or Rascals
| Вы не Фриско, Биззл или Мошенники
|
| Or no Wileys, manaman respected highly
| Или нет Wileys, уважаемый манаман
|
| Kings of the ting, don’t try me
| Короли тинга, не пытайтесь меня
|
| Manaman are hungry, starving, manaman are hungry, Marvin
| Манаманы голодны, голодны, манаманы голодны, Марвин
|
| You man are jarring
| Ты раздражаешь человека
|
| Talking about no Ps in grime
| Говоря об отсутствии Ps в грязи
|
| When it bought me a 500 house and a great big garden
| Когда он купил мне дом на 500 и большой большой сад
|
| Boy Better Know run the scene
| Мальчик, лучше знай, управляй сценой
|
| Leave it if you ain’t cool with the team
| Оставь это, если тебе не нравится команда
|
| Dench, couple man try intervene
| Денч, пара мужчин попробуй вмешаться
|
| But 2 2, you man are parring the scene
| Но 2 2, ты паришь сцену
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord, I’m a
| Как я уже говорил вам раньше, я, я грайм-лорд, я
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| It’s the remix so you know that
| Это ремикс, так что вы знаете, что
|
| I had to call for a couple of the other grime lords
| Мне пришлось позвать пару других грязных лордов
|
| I’ve been relevant so many years
| Я был актуален так много лет
|
| I can now see I ain’t gonna die, I’m immortal
| Теперь я вижу, что не умру, я бессмертен
|
| Not one lyric of mine defines normal
| Ни одна моя лирика не определяет нормальность
|
| Whenever I finish a line, I’m like ooh
| Всякий раз, когда я заканчиваю строчку, я такой: ох
|
| Also that my rhyming is awesome
| Кроме того, мои рифмы потрясающие
|
| Man could never tell me about 140BPM
| Человек никогда не мог рассказать мне о 140 ударах в минуту
|
| Grime’s in my organs
| Грязь в моих органах
|
| Even when I’m tired of recording
| Даже когда я устал записывать
|
| I’ve got a late night every night
| У меня поздняя ночь каждую ночь
|
| Still gonna get up when it’s 5 in the morning
| Все равно встану в 5 утра
|
| I be the grime lord
| Я буду грязным лордом
|
| G’s been about so long
| G был так долго
|
| Man are calling the title extortion
| Человек называет титул вымогательством
|
| I ain’t gotta ride in the morning
| Мне не нужно ехать утром
|
| My flow’s so quick
| Мой поток такой быстрый
|
| My only rival’ll be the guy in the auction
| Моим единственным соперником будет парень на аукционе
|
| I’m from the grime scene, nobody ever cared for us
| Я из грязной сцены, никто никогда не заботился о нас
|
| Survivor of the orphans
| Оставшийся в живых сирот
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord, I’m a
| Как я уже говорил вам раньше, я, я грайм-лорд, я
|
| I’m a grime lord, I’m a grime lord
| Я грязный лорд, я грязный лорд
|
| As I told you before, I’m a, I’m a grime lord
| Как я уже говорил вам раньше, я грайм-лорд
|
| It’s the remix so you know that
| Это ремикс, так что вы знаете, что
|
| I had to call for a couple of the other grime lords | Мне пришлось позвать пару других грязных лордов |