Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There Must Be More To Life Than This , исполнителя - Freddie Mercury. Дата выпуска: 10.10.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There Must Be More To Life Than This , исполнителя - Freddie Mercury. There Must Be More To Life Than This(оригинал) | В жизни должно быть что-то большее(перевод на русский) |
| There must be more to life than this | В жизни должно быть что-то большее, |
| There must be more to life than this | В жизни должно быть что-то большее. |
| How do we cope in a world without love | Как можно жить в этом мире без любви, |
| Mending all those broken hearts | Склеивая осколки разбитых сердец |
| And tending to those crying faces | И глядя на все эти заплаканные лица? |
| There must be more to life than living | Жизнь должна быть лучше, чем эта. |
| There must be more to life than meets the eyes | Нужно чаще смотреть друг другу в глаза. |
| Why should it be just a case of black or white | Почему мы видим в жизни только черное или белое? |
| There must be more to life than this | В жизни должно быть что-то большее. |
| - | - |
| Why is this world so full of hate | Почему этот мир так полон ненависти? |
| People dying everywhere | Повсюду умирают люди |
| And we destroy what we create | И мы разрушаем то, что сами же создаем. |
| People fighting for their human rights | Люди борятся за свои человеческие права, |
| But we just go on saying c'est la vie | Но мы просто продолжаем говорить c'est la vie – |
| So this is life | Такова жизнь… |
| - | - |
| There must be more to life than killing | Жизнь должна быть лучше, чем та, |
| A better way for us to survive | В которой есть только борьба за выживание. |
| What good is life, if in the end we all must die | Что хорошего в жизни, если в конце мы все должны умереть? |
| There must be more to life than this | В жизни должно быть что-то большее. |
| - | - |
| There must be more to life than this | В жизни должно быть что-то большее, |
| There must be more to life than this | В жизни должно быть что-то большее. |
| I live and hope for a world filled with love | Я живу надеждой, что мир наполнится любовью, — |
| Then we can all just live in peace | И тогда мы все сможем жить в мире и согласии. |
| There must be more to life, much more to life | В жизни должно быть что-то большее. |
| There must be more to life, more to life than this… | В жизни должно быть что-то большее… |
| - | - |
There Must Be More To Life Than This(оригинал) |
| There must be more to life than this |
| There must be more to life than this |
| How do we cope in a world without love |
| Mending all those broken hearts |
| And tending to those crying faces |
| There must be more to life than living |
| A better way for us to survive |
| Why should it be just a case of black or white |
| There must be more to life than this |
| Why is this world so full of hate |
| People dying everywhere |
| And we destroy what we create |
| People fighting for their human rights |
| But we just go on saying c’est la vie |
| So this is life |
| There must be more to life than killing |
| There must be more than meets the eye |
| What good is life, if in the end we all must die |
| There must be more to life than this |
| There must be more to life than killing |
| There must be more to life than this |
| I live in hope for a world filled with love |
| Then we can all just live in peace |
| There must be more to life, much more to life |
| There must be more to life, more to life than this |
В Жизни Должно Быть Что-То Большее, Чем Это.(перевод) |
| В жизни должно быть больше, чем это |
| В жизни должно быть больше, чем это |
| Как мы справляемся в мире без любви |
| Исцеление всех этих разбитых сердец |
| И ухаживая за этими плачущими лицами |
| В жизни должно быть больше, чем жизнь |
| Лучший способ для нас выжить |
| Почему это должно быть просто черным или белым? |
| В жизни должно быть больше, чем это |
| Почему этот мир так полон ненависти |
| Люди умирают повсюду |
| И мы уничтожаем то, что создаем |
| Люди, борющиеся за свои права человека |
| Но мы просто продолжаем говорить c’est la vie |
| Так это жизнь |
| В жизни должно быть больше, чем убийство |
| Должно быть больше, чем кажется на первый взгляд |
| Что хорошего в жизни, если в конце мы все должны умереть |
| В жизни должно быть больше, чем это |
| В жизни должно быть больше, чем убийство |
| В жизни должно быть больше, чем это |
| Я живу надеждой на мир, наполненный любовью |
| Тогда мы все сможем просто жить в мире |
| В жизни должно быть больше, гораздо больше в жизни |
| В жизни должно быть больше, больше жизни, чем это |
| Название | Год |
|---|---|
| Living on My Own | 2016 |
| I Was Born to Love You | 2016 |
| In My Defence ft. Dave Clark | 2016 |
| Time Waits For No One | 2019 |
| Barcelona ft. Montserrat Caballé | 2009 |
| Love Me Like There's No Tomorrow | 2016 |
| Made In Heaven | 2019 |
| Love Kills | 2016 |
| How Can I Go On ft. Montserrat Caballé | 2016 |
| Time ft. Dave Clark | 2016 |
| Man Made Paradise | 2019 |
| Your Kind Of Lover | 2019 |
| La Japonaise ft. Montserrat Caballé | 2011 |
| Guide Me Home ft. Montserrat Caballé | 2011 |
| The Great Pretender | 2009 |
| Foolin' Around | 2019 |
| The Fallen Priest ft. Montserrat Caballé | 2011 |
| Let's Turn It On | 2019 |
| My Love Is Dangerous | 2016 |
| The Golden Boy ft. Montserrat Caballé | 2016 |