| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Slammin', half a thang of heroin in the bathroom, | Хрясь, пол-упаковки героина в туалете, |
| Keep an AK and the backup in the backroom, | АК и подзарядка в дальней комнате, |
| Cook a meal, clean and she suck me like a vacuum, | Она готовит, убирается и сосёт у меня, как пылесос, |
| Took a vacation to the county, I'll be back soon. | Уехал на отпуск в окружную, скоро вернусь. |
| Sent a couple zero's, money on my J pay, | Послали пару сотен, деньги мне в тюрьму, |
| Payin' off the CO's, smokin' on the gateway, | Плачу? надзирателю, курю в воротах, |
| Word around the block, when I was locked, | По зоне ходят слухи, что, когда меня закрыли, |
| She gave my thang away, | Она отдала мой товар, |
| 'Bout to have a baby with a n**ga, that's what they say. | У неё будет ребёнок от того н*ггера, вот, что говорят. |
| Damn, well, please, say, it ain't so, | Блин, ну, пожалуйста, скажи, что это неправда, |
| Took off the glove, say it's love, when it ain't, though. | Снял резинку, говорил, что это любовь, хотя это не так, |
| Her classmate was comin' over, that was strange, though, | Приходил её одноклассник, это было странно, |
| Apparently the homework ain't all he came for. | Видимо, не только за домашкой заглядывал. |
| Maybe you stank ho, maybe that's a bit mean, | Может, ты и вонючая б**дь, может, это грубовато, |
| Maybe you grew up and I'm still livin' like I'm sixteen, | Может, ты повзрослела, а я до сих пор живу будто мне шестнадцать, |
| Like a child runnin' wild in these sick streets, | Будто пацан, который отрывается на этих страшных улицах, |
| Man, I put that bitch up on her feet, she cut a n**ga deep. | Чувак, я поставил эту с**ку на ноги, а она глубоко ранила н*ггера. |
| | |
| Damn, bitch, that's why I treat these hoes the way I treat them. That's deeper than a mothafucka, baby! You know what I'm sayin'? | Чёрт, с**а, вот поэтому я так и отношусь к бл**ям. Всё ох**енно глубоко, детка, втыкаешь, о чём я? |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Slammin', smack it up and flip it, then I rub it down, | Хрясь, раскрываю, мешаю, перетираю, |
| Zip it up and then I ship it to another town. | Запечатываю, а после отправляю в другой город. |
| Smokin' hella weed, while me and Willie bust a couple pounds, | Курю кучу травки, пока я и Уилли вскрываем пару фунтов, |
| She used to like that type of shit, now we don't fuck around, | Раньше ей такое нравилось, но теперь мы не пересекаемся, |
| Girl, you used to say them other n**gas wasn't hood enough, | Детка, ты раньше говорила, что остальные н*ггеры недостаточно здравые, |
| Got your lil' degree, now n**gas from the hood ain't good enough. | Теперь подучилась, и н*ггеры из гетто недостаточно хороши. |
| Bitch, you wasn't trippin' when that old school was pullin' up, | С**а, ты не гнала, когда подъезжала старомодная тачка, |
| You was short on mids at your college, who would put them up? | У тебя кончились деньги посреди семестра в колледже, кто их вносил? |
| Well, bitch, I'm out here puttin' on, | Ну, с**а, я тут веду дела, |
| I hope you feel the pain I'm feelin', when you hear this song, | Надеюсь, ты прочувствуешь мою боль, когда услышишь эту песню, |
| Don't want a n**ga that's gon' slang shit up in your home | Не хочешь черномазого, который толкал бы дурь у тебя дома, |
| But you ran off and got engaged, man, that shit was wrong. | Но ты сбежала и обручилась, блин, неправильно это. |
| All to a n**ga that don't got nothing that I ain't got, | Всё ради н*ггера, у которого нет ничего такого, чего нет у меня, |
| Only difference is he tryna be a fuckin' astronaut, | Единственная разница — он пытается стать гр**аным астронавтом, |
| Saw this pussy n**ga when I walked up in the barber shop, | Видел это ч**, когда заходил в парикмахерскую: |
| Green as a leaf, lookin' sweet, that cut a n**ga deep. | Зелёный, что листик, на вид слащавый, это глубоко ранило н*ггера. |
| | |
| Damn, so these type of n**gas you fuck with now, baby? You know what I'm sayin'? Square ass mothafucka, you used to love a thug n**ga, yeah, yeah! | Чёрт, значит это таким н*ггерам ты теперь даёшь, детка, втыкаешь, о чём я? Банальный го**юк, а раньше ты любила бандита, да-да! |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| I loved her and she loved him, so I never touched him, | Я любил её, а она любила его, так что я его никогда не трогал, |
| She's got his baby in the oven, so it's mothafuck him! | Она на сносях от него, так что пошёл он на х**! |
| Ain't trippin' ‘cause you got a n**ga, I just think you rushin', | Не злюсь из-за того, что у тебя есть н*ггер, я просто думаю, что ты спешишь, |
| But leavin' him to be with me ain't part of our discussion, | Но бросать его, чтобы быть со мной, не входит в наши планы, |
| Plus, I'm on the road now, different color hoes now, | К тому же, я сейчас в пути, есть разноцветные шл**и, |
| Layed back on the dope, I'm gettin' dollars off my shows now, | Полагался на дурь, теперь я зарабатываю деньги концертами, |
| Bitches wanna tie me down, but I ain't in that mode now. | Тёлки хотят обвивать меня, но я сейчас не в том настроении. |
| Five years later, why you callin' up my phone now? | Зачем ты звонишь мне пять лет спустя? |
| Well, bitch, how you get the number? | Что, с**а, как ты достала мой номер? |
| Like every other month, I'm switchin' up that mothafucka. | Я, типа, каждый месяц его меняю. |
| Back on the bus, I used to finger fuck her singin' Usher, | Возвращаюсь в автобус, раньше я тр**ал её пальчиком, напевая Ашера, |
| Down on my luck and then she upped and left me for a sucker, | Удача отвернулась, и она бортанула меня ради лоха, |
| I reminisce on all the crazy shit we did, | Я тепло вспоминаю все глупости, что мы творили, |
| ‘You and me forever', shit we'd say when we was kids. | "Ты и я навсегда", — говорили мы детьми. |
| She say, I'm havin' problems and I pray that he forgive | Она говорит, что у меня будут проблемы, я молюсь о том, чтоб он простил |
| When he find out the baby ain't his, that cut a n**ga deep. | Меня, когда обнаружит, что ребёнок не его, это глубоко ранит н*ггера. |
| | |
| Damn, what the fuck? So what you tryna say, baby? Baby ain't his, whose is it? Uh, yeah... | Блин, чё за х**ня? Так чего ты пытаешься сказать, детка? Ребёнок не его, а чей тогда? Ага... |