| The devil is a motherfuckin' liar
| Дьявол - чертов лжец
|
| Straight kill 'em
| Прямо убить их
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да, да
|
| Here we come though
| Вот и мы
|
| Took his order, then I served his quarter like five nickels
| Принял его заказ, затем я отсидел его четвертак, как пять пятаков
|
| Man, I’ll stay on point like icicle
| Чувак, я останусь на месте, как сосулька
|
| Niggas can’t decode, or figure my rhyme riddles
| Ниггеры не могут расшифровать или разгадать мои рифмованные загадки.
|
| Took my money to the source, and said «Fuck the man in the middle»
| Взял мои деньги к источнику и сказал: «К черту человека посередине»
|
| Talkin' hard, soft, heroin, green, that’s what we had boy
| Говорите жестко, мягко, героин, зеленый, вот что у нас было, мальчик
|
| Erica was the bag lady, I was the bag boy
| Эрика была сумочницей, я был сумочником
|
| Option was that minimum wage, live in a cage
| Вариант был такой, минималка, жить в клетке
|
| Buildin' a prison everyday, man they cultivatin' these slaves
| Каждый день строят тюрьму, чувак, они выращивают этих рабов.
|
| In this new age, dude’s wage is fugaz'
| В эту новую эпоху зарплата чувака - фугаз.
|
| I’m the whole gallon and half pint like School Daze
| Я весь галлон и полпинты, как School Daze
|
| I been killin' 'em, since Kool Moe Dee, Ra', Kool, 'Face
| Я убивал их с тех пор, как Kool Moe Dee, Ra', Kool, 'Face
|
| Zero dollars, zero tolerance, lettin' that tool bang, nigga
| Ноль долларов, нулевая терпимость, позволь этому инструменту ударить, ниггер.
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| And if the devil die today, I’mma treat it like it’s a holiday
| И если сегодня дьявол умрет, я буду относиться к этому как к празднику
|
| Bout the Michael Jackson, beat it, I mean it, I got a powder day
| Насчет Майкла Джексона, побей, я серьезно, у меня пороховой день
|
| And nothin' funny, but I play with the money like it’s Monopoly
| И ничего смешного, но я играю с деньгами, как будто это монополия.
|
| And if the devil die today, I’mma treat it like it’s a holiday
| И если сегодня дьявол умрет, я буду относиться к этому как к празднику
|
| I used to lay in bed, starin' at the ceilin' fan
| Раньше я лежал в постели, глядя на потолочный вентилятор
|
| Feelin' cramps, wishin' I could get a killer gram
| Чувствую судороги, хочу получить убийственный грамм
|
| Tryna understand, why I wanna kill a man
| Пытаюсь понять, почему я хочу убить человека
|
| With high hopes like rubber tree, plants, and ants
| С большими надеждами, такими как каучуковое дерево, растения и муравьи
|
| We cheat death, with each breath, the only one who make —
| Мы обманываем смерть, каждым вздохом единственный, кто делает —
|
| It last forever is Keith Sweat, you ever see a —
| Это длится вечно, Кит Свит, вы когда-нибудь видели —
|
| Body lyin' dead, in the streets yet, then eat breakfast?
| Тело лежит мертвое, еще на улице, а потом позавтракаешь?
|
| Swallow forced beliefs like police justice
| Проглотите принудительные убеждения, такие как полицейское правосудие
|
| If my city is like yours, then cereal scratch
| Если мой город похож на твой, то хлопья царапают
|
| Fingerprints is wiped off, if people seem to —
| Отпечатки пальцев стираются, если людям кажется —
|
| Always have somethin' to fight for, but still end up —
| Всегда есть за что бороться, но в итоге все равно —
|
| In the state pen, or the psych ward — It’s lights off
| В государственной тюрьме или в психиатрической больнице — свет выключен
|
| They catch so many casualties; | Они ловят так много жертв; |
| it’s like war
| это как война
|
| That’s the reason, I don’t believe in the hype, y’all
| Вот почему я не верю в рекламу, вы все
|
| The devil talkin' bout, he wanna extradite y’all
| Дьявол говорит о бое, он хочет экстрадировать вас всех
|
| Now I’m the nigga, He shinin' the search light for
| Теперь я ниггер, Он сияет прожектором для
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| And if the devil die today, I’mma treat it like it’s a holiday
| И если сегодня дьявол умрет, я буду относиться к этому как к празднику
|
| Bout the Michael Jackson, beat it, I mean it, I got a powder day
| Насчет Майкла Джексона, побей, я серьезно, у меня пороховой день
|
| And nothin' funny, but I play with the money like it’s Monopoly
| И ничего смешного, но я играю с деньгами, как будто это монополия.
|
| And if the devil die today, I’mma treat it like it’s a holiday
| И если сегодня дьявол умрет, я буду относиться к этому как к празднику
|
| Here we come now, here we come now
| Вот и мы сейчас, вот и мы сейчас
|
| Yeah, freestyle nigga
| Да, фристайл-ниггер
|
| Homie showed me a 9 milli, and 9 nickel
| Хоми показал мне 9 милли и 9 никелей
|
| Man, I’ll stay on point like icicle
| Чувак, я останусь на месте, как сосулька
|
| Say you got that yola, your fishscale lookin' fickle
| Скажи, что у тебя есть эта йола, твоя рыбья чешуя выглядит непостоянной
|
| They like Jordans out of the gas station, they ain’t official
| Им нравятся Джорданы на заправке, они не официальные
|
| I got thousand dollar jeans, on my ass cheek
| У меня есть джинсы за тысячу долларов, на моей заднице
|
| Cousin got her lights, and her gas cut last week
| У двоюродного брата есть свет, и на прошлой неделе ей отключили газ.
|
| How that make me look, if I don’t help her get up on her feet?
| Как это заставляет меня выглядеть, если я не помогаю ей встать на ноги?
|
| She keep a different nigga, now she in there, pregnant every week
| Она держит другого ниггера, теперь она там, беременная каждую неделю
|
| I pray you, take these devils out our life, lord — That’s our vice, lord
| Умоляю тебя, убери этих чертей из нашей жизни, господин — это наш порок, господин
|
| Baby momma’s come with the drama, made her my wife lord
| Малышка-мама пришла с драмой, сделала ее моей женой, господин
|
| Know I’m doing, no hope you see I’m trying to do right, lord
| Знай, что я делаю, не надеюсь, ты видишь, что я пытаюсь поступать правильно, господин
|
| Shake 'em up and blowin' the dice, I pray the price, lord, lord
| Встряхните их и бросьте кости, я молю цену, господин, господин
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| And if the devil die today, I’mma treat it like it’s a holiday
| И если сегодня дьявол умрет, я буду относиться к этому как к празднику
|
| 'Bout the Michael Jackson, beat it, I mean it, I got a powder day
| «Насчет Майкла Джексона, побей, я серьезно, у меня пороховой день
|
| And nothin' funny, but I play with the money like it’s Monopoly
| И ничего смешного, но я играю с деньгами, как будто это монополия.
|
| Yeah, yeah, and if the devil die today, I’mma treat it like it’s a holiday
| Да, да, и если дьявол умрет сегодня, я буду относиться к этому как к празднику
|
| Yo, my memoirs are like the Anarchist’s Cookbook
| Эй, мои мемуары похожи на Поваренную книгу анархиста.
|
| Meets the Tom Ford spring/summer look book
| Соответствует весенне-летнему лукбуку Тома Форда.
|
| Some people wanna see me hanging from a good hook
| Некоторые люди хотят видеть, как я свисаю с хорошего крючка.
|
| Instead I hang with a language and slang in —
| Вместо этого я зацикливаюсь на языке и сленге —
|
| The anguish, and pain fit as well, cause it came with us
| Страдания и боль тоже подходят, потому что они пришли с нами.
|
| After all these years, carrying this shame with us
| После всех этих лет, неся с собой этот позор
|
| Now the entire planet, is going insane with us
| Теперь вся планета сходит с ума вместе с нами
|
| Seven year old kids, carrying flame spitters
| Семилетние дети, несущие огнедышащие
|
| Fortified fences, mortify senses
| Укрепленные заборы, умерщвляющие чувства
|
| Crossfire, miss my little daughter, by inches
| Перекрестный огонь, скучаю по моей маленькой дочери, на дюйм
|
| Chemical dependence, medical expenses
| Химическая зависимость, медицинские расходы
|
| But no amount of money on earth, can buy vengeance
| Но никакие деньги на земле не могут купить месть
|
| Writing a life sentence, sirens, fire engines
| Написание пожизненного заключения, сирены, пожарные машины
|
| Tyrants, seen through the eyes, of the wide lenses
| Тираны, увиденные глазами, из широких линз
|
| Senseless crimes, cause some of us want to drive Benzes
| Бессмысленные преступления, потому что некоторые из нас хотят водить Бензы
|
| But are you tryna ride with us, or against us?
| Но ты пытаешься ехать с нами или против нас?
|
| As long as they kill us
| Пока они убивают нас
|
| And go to Wendy’s and have a burger and go to sleep
| И иди к Венди, ешь гамбургер и ложись спать
|
| They gon' keep killing us
| Они продолжат нас убивать
|
| But when we die and they die
| Но когда мы умираем, и они умирают
|
| Then soon we gon' sit at a table, and talk about it, retired
| Тогда скоро мы сядем за стол и поговорим об этом, на пенсии
|
| We want some of this earth
| Мы хотим часть этой земли
|
| Or we’ll this goddamn country apart!
| Или мы разделим эту чертову страну!
|
| Assalamualaikum! | Ассаламу алейкум! |