| Tu giochi a golf, a bridge, frequenti il tiro a volo e la «café society»
| Вы играете в гольф, бридж, частую стрельбу по тарелочкам и «общество кафе».
|
| Si può pensare che coi pari d’Inghilterra ci fai la birra, ma non è così!
| Можно подумать, что с ровесниками Англии вы делаете пиво, но это не так!
|
| Sgancia, pedala
| Отцепить, педаль
|
| Sulla fronte ho forse scritto «sale e tabacchi»?
| Я написал на лбу "соль и табак"?
|
| Che vuoi da me? | Чего ты хочешь от меня? |
| Pensa a te
| Думай сам
|
| Ma sgancia, pedala
| Но отцепить, педаль
|
| Devi andarla a raccontare a qualcun altro
| Вы должны пойти и рассказать кому-то еще
|
| Ma non a me
| Но не я
|
| Che tre ville hai comperato
| Какие три виллы ты купил
|
| E uno yacht ti sei perduto
| И яхта, которую ты потерял
|
| Al «tre-sette» con gli amici al bar
| В «три-семь» с друзьями в баре
|
| Che una bella ereditiera
| Какая красивая наследница
|
| S'è mangiata una miniera
| Он съел мину
|
| Così per poterti baciar
| Чтобы иметь возможность поцеловать тебя
|
| Ma sgancia, pedala
| Но отцепить, педаль
|
| Tu m’hai preso per un altro
| Ты принял меня за другого
|
| Ma con chi credi di parlar, fammi il piacere!
| Но с кем, по-твоему, ты разговариваешь, сделай мне одолжение!
|
| Queste cose tu le puoi sognar
| Вы можете мечтать об этих вещах
|
| Ma a tuo nonno valle a raccontar
| Но твоему дедушке рассказать
|
| Dammi retta, sgancia, pedala
| Послушай меня, отцепись, педаль
|
| Ma sgancia, pedala
| Но отцепить, педаль
|
| Tu m’hai preso per un altro
| Ты принял меня за другого
|
| Ma con chi credi di parlar, fammi il piacere!
| Но с кем, по-твоему, ты разговариваешь, сделай мне одолжение!
|
| Queste cose tu le puoi sognar
| Вы можете мечтать об этих вещах
|
| Ma a tuo nonno valle a raccontar
| Но твоему дедушке рассказать
|
| Dammi retta, sgancia, pedala
| Послушай меня, отцепись, педаль
|
| Pedala! | Поездка! |