| Carina…
| Ницца…
|
| Graziosa…
| Симпатичный ...
|
| Bambina…
| Ребенок…
|
| Come soffro!
| Как я страдаю!
|
| Carina (carina)
| Довольно (красиво)
|
| Diventi tutti i giorni più carina (carina)
| Ты становишься красивее с каждым днем (красивая)
|
| Ma in fondo resti sempre una bambina
| Но в конце концов ты всегда остаешься ребенком
|
| Che non conosce il dolce gioco dell’amor
| Кто не знает сладкой игры любви
|
| Graziosa (graziosa)
| Довольно (красиво)
|
| Nessuna donna al mondo è più graziosa (graziosa)
| Нет женщины в мире красивее (красивее)
|
| Perché la tua boccuccia deliziosa
| Потому что твой вкусный маленький рот
|
| Se vuole un bacio, non ha il coraggio di mentir
| Если он хочет поцелуя, у него нет смелости лгать
|
| Carina (carina)
| Довольно (красиво)
|
| Allegra e spensierata sei carina (carina)
| Веселая и беззаботная ты красивая (красивая)
|
| Ma con il broncio sembri ancor più bella
| Но с надутыми губами ты выглядишь еще красивее
|
| Tu sei la stella che manca in ciel…
| Ты пропавшая звезда на небе...
|
| Perché carina, carina, carina sei tu
| Потому что ты красивая, красивая, красивая
|
| Simpatica e dolce ogni giorno di più
| Красиво и сладко каждый день
|
| E col tuo candore, carina, tu sei fatta per amar
| И с твоей откровенностью, красотка, ты создана для любви
|
| Carina (carina)
| Довольно (красиво)
|
| Diventi tutti i giorni più carina (carina)
| Ты становишься красивее с каждым днем (красивая)
|
| Ma in fondo resti sempre una bambina
| Но в конце концов ты всегда остаешься ребенком
|
| Che non conosce il dolce gioco dell’amor
| Кто не знает сладкой игры любви
|
| Graziosa (graziosa)
| Довольно (красиво)
|
| Nessuna donna al mondo è più graziosa (graziosa)
| Нет женщины в мире красивее (красивее)
|
| Perché la tua boccuccia deliziosa
| Потому что твой вкусный маленький рот
|
| Se vuole un bacio, non ha il coraggio di mentir
| Если он хочет поцелуя, у него нет смелости лгать
|
| Perché carina, carina, carina sei tu
| Потому что ты красивая, красивая, красивая
|
| Simpatica e dolce ogni giorno di più
| Красиво и сладко каждый день
|
| E col tuo candore, carina, tu sei fatta per amar
| И с твоей откровенностью, красотка, ты создана для любви
|
| Carina, carina, tu sei fatta per amar!
| Мила, красавица, ты создана для любви!
|
| Carina! | Ницца! |