
Дата выпуска: 03.02.2005
Лейбл звукозаписи: TSP-Thunderstruck
Язык песни: Английский
Sob Story(оригинал) |
Would you be my role model? |
Would you be my helping hand? |
Looking for a soul brother |
I need someone to take a stand |
Would you be my role model? |
Where I trust you and you trust me |
But I won’t be your sob story |
No, I won’t be your sob story |
My birth was a mistake |
I’ve been told from the beginning |
What do you want from me? |
An apology? |
Hooray for parenthood |
Guess what? |
I see right through you |
The Carbon Paper Family |
Would you be my role model? |
Would you be my helping hand? |
Looking for a soul brother |
I need someone to take a stand |
Would you be my role model? |
Where I trust you and you trust me |
But I won’t be your sob story |
No, I won’t be your sob story |
I believe |
I believe |
There must be something else |
I may be your flesh and blood |
It means exactly nothing |
You’re both strangers to me |
That’s it! |
I’m done |
The Prodigal Son |
Lost from Day One |
Would you be my role model? |
Would you be my helping hand? |
Looking for a soul brother |
I need someone to take a stand |
Would you be my role model? |
Where I trust you and you trust me |
But I won’t be your sob story |
No, I won’t be your sob story |
I believe |
I believe |
There must be something else |
Won’t bother you no more |
Go practice Sweet Denial |
This wasn’t meant to be |
I believe |
I believe |
You could be my role model |
You could be my helping hand |
Looking for a soul brother |
Strong enough to take a stand |
You could be my role model |
Where I trust you and you trust me |
But I won’t be your sob story |
No, I won’t be your sob story |
Рыдающая история(перевод) |
Ты будешь моим образцом для подражания? |
Не могли бы вы быть моей рукой помощи? |
Ищу брата по душе |
Мне нужно, чтобы кто-то занял позицию |
Ты будешь моим образцом для подражания? |
Где я доверяю тебе, а ты доверяешь мне |
Но я не буду твоей слезливой историей |
Нет, я не буду твоей слезливой историей |
Мое рождение было ошибкой |
Мне говорили с самого начала |
Чего ты хочешь от меня? |
Извинение? |
Ура отцовству |
Угадай, что? |
я вижу тебя насквозь |
Семья копировальной бумаги |
Ты будешь моим образцом для подражания? |
Не могли бы вы быть моей рукой помощи? |
Ищу брата по душе |
Мне нужно, чтобы кто-то занял позицию |
Ты будешь моим образцом для подражания? |
Где я доверяю тебе, а ты доверяешь мне |
Но я не буду твоей слезливой историей |
Нет, я не буду твоей слезливой историей |
Я верю |
Я верю |
Должно быть что-то еще |
Я могу быть твоей плотью и кровью |
Это ровно ничего не значит |
Вы оба мне незнакомы |
Вот и все! |
Я задолбался |
Блудный сын |
Проиграл с первого дня |
Ты будешь моим образцом для подражания? |
Не могли бы вы быть моей рукой помощи? |
Ищу брата по душе |
Мне нужно, чтобы кто-то занял позицию |
Ты будешь моим образцом для подражания? |
Где я доверяю тебе, а ты доверяешь мне |
Но я не буду твоей слезливой историей |
Нет, я не буду твоей слезливой историей |
Я верю |
Я верю |
Должно быть что-то еще |
Больше не будет вас беспокоить |
Практикуйте сладкое отрицание |
Этого не должно было быть |
Я верю |
Я верю |
Вы могли бы быть моим образцом для подражания |
Вы могли бы быть моей рукой помощи |
Ищу брата по душе |
Достаточно силен, чтобы занять позицию |
Вы могли бы быть моим образцом для подражания |
Где я доверяю тебе, а ты доверяешь мне |
Но я не буду твоей слезливой историей |
Нет, я не буду твоей слезливой историей |
Название | Год |
---|---|
Morons | 2018 |
Raw | 1994 |
Speak When Spoken To ft. Bumblefoot | 2005 |
Så Kan Det Gå När Inte Haspen Är På | 2018 |
Propaganda Pie | 2002 |
Professional Help | 2014 |
Jerk | 1996 |
Porno Daddy | 2002 |
Sloppy | 2014 |
Mussolini Mind | 2005 |
Razor Flowers | 2002 |
See You in Pittsburgh | 1994 |
Blind | 1994 |
Alone with My Phone | 2018 |
(Saving up for An) Anal Bleach | 2014 |
Nobody's Laughing | 2002 |
Taste My Fist | 1996 |
God Save the Spleen | 2009 |
The Rights to You | 2005 |
Breathe | 2005 |