| I am into showbiz, I am a road manager
| Я увлекаюсь шоу-бизнесом, я гастрольный менеджер
|
| D’ya know a sexy chick? | Ты знаешь сексуальную цыпочку? |
| I got a pass for her
| У меня есть пропуск для нее
|
| Touring can be boring, but not for me
| Гастроли могут быть скучными, но не для меня
|
| You got to entertain yourself, I got a special hobby:
| Ты должен развлекаться, у меня есть особое хобби:
|
| I fuck with the support band, I remember when
| Я трахаюсь с группой поддержки, я помню, когда
|
| We had a shitty little group, called «Freak Kitchen»
| У нас была дерьмовая группка под названием «Уродская кухня».
|
| I’m always in the mode for, let’s say, any kind of dope
| Я всегда в моде, скажем, на любую дурь
|
| I asked the drummer if he wanted some, but he said «nope»
| Я спросил барабанщика, не хочет ли он, но он сказал «нет».
|
| Well I couldn’t believe what I just heard
| Ну, я не мог поверить в то, что только что услышал
|
| The drummer of this group was this astonishing nerd
| Барабанщиком этой группы был удивительный ботаник
|
| The singer and guitarist and the bass player as well
| Певец и гитарист, а также басист
|
| If I only had the guts I’d tell 'm: go to hell!
| Если бы у меня хватило смелости сказать мне: иди к черту!
|
| Instead I turned around and asked a guy from the crew
| Вместо этого я обернулся и спросил у парня из команды
|
| To go and get a girl that we all can screw
| Чтобы пойти и получить девушку, которую мы все можем трахнуть
|
| You see, I an asshole and a real hypocrite
| Видишь ли, я мудак и настоящий лицемер
|
| And my wife and kids don’t know hippo-shit
| А моя жена и дети не знают гиппопотама
|
| I rather be a jerk, than being hip like you
| Я лучше буду придурком, чем модным, как ты
|
| I rather be a jerk, than do the shit you do
| Я лучше буду придурком, чем делать то дерьмо, что ты делаешь
|
| I rather be a jerk, than snort 'til I turn blue
| Я лучше буду придурком, чем буду фыркать, пока не посинею
|
| I rather be a jerk, I rather be a jerk
| Я лучше буду придурком, лучше буду придурком
|
| An orgy a day keeps the Mrs away
| Оргия в день удерживает миссис подальше
|
| I’m a road manager in a giant ashtray
| Я дорожный менеджер в гигантской пепельнице
|
| And when my conscience knocks on the door
| И когда моя совесть стучится в дверь
|
| I bury myself in horse as a cure
| Я хороню себя в лошади как лекарство
|
| And a prostitute, then I shoot some more
| И проститутка, потом еще постреляю
|
| I rather be a jerk, than being hip like you
| Я лучше буду придурком, чем модным, как ты
|
| I rather be a jerk, than do the shit you do
| Я лучше буду придурком, чем делать то дерьмо, что ты делаешь
|
| I rather be a jerk, than snort 'til I turn blue
| Я лучше буду придурком, чем буду фыркать, пока не посинею
|
| I rather be a jerk, I rather be a jerk | Я лучше буду придурком, лучше буду придурком |