| Lisa (оригинал) | Лиза (перевод) |
|---|---|
| Wonder what you’re doin' | Интересно, что ты делаешь |
| Wonder how you’re doin' | Интересно, как ты делаешь |
| Wonder what you’re sayin' | Интересно, что ты говоришь |
| I wonder what you’re thinking | интересно, о чем ты думаешь |
| I wish you were here | Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь |
| How did we get here? | Как мы здесь оказались? |
| I am lonely prayin' | Я одинок, молюсь |
| Where have you been? | Где ты был? |
| No one really knows | Никто не знает |
| What has happened to Lisa | Что случилось с Лизой |
| No one really knows | Никто не знает |
| 'Cos the trees won’t talk | «Потому что деревья не будут говорить |
| No one really knows | Никто не знает |
| What has happened to Lisa | Что случилось с Лизой |
| No one really knows… | На самом деле никто не знает… |
| I can’t let you go | я не могу отпустить тебя |
| Still you have to go | Тем не менее вы должны идти |
| Who do you let in? | Кого вы впускаете? |
| I wonder what you’re thinkin' | Мне интересно, что ты думаешь |
| Now what have I done wrong? | Что я сделал не так? |
| You’re the one who’s wrong! | Ты тот, кто не прав! |
| Does he touch your skin? | Касается ли он вашей кожи? |
| Is he better than me? | Он лучше меня? |
| No one really knows | Никто не знает |
| What has happened to Lisa | Что случилось с Лизой |
| No one really knows | Никто не знает |
| 'Cos the trees won’t talk | «Потому что деревья не будут говорить |
| No one really knows | Никто не знает |
| What has happened to Lisa | Что случилось с Лизой |
| No one really knows… | На самом деле никто не знает… |
| We must be together | Мы должны быть вместе |
| You and I together | Ты и я вместе |
| Sweet insomnia | Сладкая бессонница |
| I see it all so clear | Я вижу все так ясно |
| Now you’ll sleep forever | Теперь ты будешь спать вечно |
| Now you’re mine forever… | Теперь ты мой навсегда… |
