| Shut up, I’ve heard enough
| Заткнись, я услышал достаточно
|
| Daddy’s boy, a well-dressed clown
| Папин сын, хорошо одетый клоун
|
| Why don’t you kill yourself
| Почему бы тебе не убить себя
|
| The stock market just went down
| Фондовый рынок просто упал
|
| I’ve been much too passive much too long
| Я был слишком пассивен слишком долго
|
| Looked the other way
| Посмотрел в другую сторону
|
| When something was wrong
| Когда что-то было не так
|
| Beg to differ, hate to disagree
| Прошу отличаться, ненавижу не соглашаться
|
| But you stink fat hypocrisy
| Но от тебя воняет жирным лицемерием
|
| So quietly, I refuse to hum along
| Так тихо, я отказываюсь напевать
|
| I don’t believe in your philosophy
| Я не верю в вашу философию
|
| Materialistic rivalry
| Материалистическое соперничество
|
| So quietly, I refuse to hum along
| Так тихо, я отказываюсь напевать
|
| I refuse
| Я отказываюсь
|
| Sure thing, you got a groovy car
| Конечно, у тебя классная машина.
|
| The leather seats are so sublime
| Кожаные сиденья такие возвышенные
|
| Let me set you free
| Позвольте мне освободить вас
|
| I’ll wreck it for you anytime
| Я разрушу его для вас в любое время
|
| Raise your middle fingers in the air
| Поднимите средние пальцы в воздух
|
| Screw your cell-phones
| Винт ваши мобильные телефоны
|
| Show me that you care
| Покажи мне, что тебе не все равно
|
| Beg to differ, hate to disagree
| Прошу отличаться, ненавижу не соглашаться
|
| But you stink fat hypocrisy
| Но от тебя воняет жирным лицемерием
|
| So quietly, I refuse to hum along
| Так тихо, я отказываюсь напевать
|
| I don’t believe in your philosophy
| Я не верю в вашу философию
|
| Materialistic rivalry
| Материалистическое соперничество
|
| So quietly, I refuse to hum along
| Так тихо, я отказываюсь напевать
|
| I refuse
| Я отказываюсь
|
| Your blind belief in new technology
| Ваша слепая вера в новые технологии
|
| Your way of life don’t mean shit to me
| Твой образ жизни ни хрена для меня не значит
|
| Quietly, I refuse to hum along
| Тихо, я отказываюсь напевать
|
| A fancy suit is happiness to you
| Модный костюм - это счастье для тебя
|
| The symbolism of a polished shoe
| Символика начищенной обуви
|
| Quietly, I refuse to hum along | Тихо, я отказываюсь напевать |