| Spare me your lame excuses
| Избавь меня от своих глупых оправданий
|
| You take it funny, funny
| Вы считаете это забавным, забавным
|
| Take another good look
| Взгляните еще раз хорошенько
|
| How many times can a person screw things up
| Сколько раз человек может все испортить
|
| We have to really afford this Guinness book
| Мы действительно должны позволить себе эту книгу Гиннесса
|
| Stick your head in a sand
| Засунь голову в песок
|
| Or make it go away
| Или заставь это уйти
|
| I know you’re not dumb
| Я знаю, что ты не тупой
|
| What did the T-shirt say?
| Что написано на футболке?
|
| Same shit, different day
| То же дерьмо, другой день
|
| Wake up, brother
| Просыпайся, брат
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you, to clean it up
| Чем вы, чтобы очистить его
|
| Wake up, brother
| Просыпайся, брат
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you, to clean it up
| Чем вы, чтобы очистить его
|
| I don’t wanna turn my back on you
| Я не хочу отворачиваться от тебя
|
| I’ll be the last person to abandon ship
| Я буду последним, кто покинет корабль
|
| But there’s a limit so far
| Но пока есть предел
|
| Where you carry another
| Где вы несете другой
|
| When we all do is slip, and slip, and slip
| Когда мы все делаем, это скольжение, скольжение и скольжение
|
| No more food
| Нет больше еды
|
| Take a little out here
| Возьмите немного здесь
|
| Say, I’m listening your sorry-ass voice
| Скажи, я слушаю твой жалкий голос
|
| Never thought I called you a fool
| Никогда не думал, что я назвал тебя дураком
|
| Leaving no choice
| Не оставляя выбора
|
| (Clean it up)
| (Приберись)
|
| Clean it up
| Приберись
|
| (Clean it up)
| (Приберись)
|
| Clean it up
| Приберись
|
| Wake up, brother
| Просыпайся, брат
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you, to clean it up
| Чем вы, чтобы очистить его
|
| Wake up, brother
| Просыпайся, брат
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you, to clean it up
| Чем вы, чтобы очистить его
|
| To clean up
| Помыть
|
| Wake up, brother
| Просыпайся, брат
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you, to clean it up
| Чем вы, чтобы очистить его
|
| Come clean
| Говорить правду
|
| Wake up, brother (wake up)
| Просыпайся, брат (проснись)
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you, to clean it up
| Чем вы, чтобы очистить его
|
| To clean it up, clean it up
| Чтобы очистить его, очистите его
|
| Wake up, brother
| Просыпайся, брат
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you, to clean it up
| Чем вы, чтобы очистить его
|
| Wake up, brother
| Просыпайся, брат
|
| There’s no other
| Другого нет
|
| Than you
| Чем ты
|
| Clean it up
| Приберись
|
| Clean it up | Приберись |