| I remember Angel Park
| Я помню Парк Ангелов
|
| The vacant lot where we rode our bikes
| Пустырь, где мы катались на велосипедах
|
| Later learned to drive our cars
| Позже научились водить наши автомобили
|
| I remember Sam Jonas Drive
| Я помню Сэма Джонаса Драйва
|
| The corner house where my Daddy gave
| Угловой дом, где мой папа дал
|
| His family an honest life
| Его семья честная жизнь
|
| I miss my friends
| Я скучаю по своим друзьям
|
| But my closest boys
| Но мои самые близкие мальчики
|
| Are now distant men
| Теперь далекие мужчины
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| Things will never be the same again
| Вещи больше никогда не будут прежними
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| I miss that childhood innocence
| Я скучаю по той детской невинности
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| Where all your worries came and went
| Где все ваши заботы пришли и ушли
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| The older you get the more you forget
| Чем старше вы становитесь, тем больше вы забываете
|
| The way things were
| Как все было
|
| I remember being small
| Я помню, что был маленьким
|
| Hangin' onto my Mama’s hand
| Держусь за руку моей мамы
|
| As we walked through Meadow’s Mall
| Когда мы шли по торговому центру Meadow’s Mall
|
| I remember being a kid
| Я помню, как был ребенком
|
| Red spit from a busted lip
| Красная слюна из разбитой губы
|
| 'Cause kids fought their fights with fists
| Потому что дети дрались кулаками
|
| I miss my friends
| Я скучаю по своим друзьям
|
| My closest boys
| Мои самые близкие мальчики
|
| Are now distant men
| Теперь далекие мужчины
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| Things will never be the same again
| Вещи больше никогда не будут прежними
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| I miss that childhood innocence
| Я скучаю по той детской невинности
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| Where all your worries came and went
| Где все ваши заботы пришли и ушли
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| The older you get the more you forget
| Чем старше вы становитесь, тем больше вы забываете
|
| The way things were
| Как все было
|
| And Mama’s whistling from the front door
| И мамин свист из подъезда
|
| That’s my cue boys
| Это моя реплика, мальчики
|
| It’s time to go home
| Пора идти домой
|
| That’s the way things were
| Вот так обстояли дела
|
| In my Barrio
| В моем Баррио
|
| Meet you at Angel Park
| До встречи в парке Ангелов
|
| Same time tomorrow
| Завтра в то же время
|
| Things will never be the same again
| Вещи больше никогда не будут прежними
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| I miss that childhood innocence
| Я скучаю по той детской невинности
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| Where all your worries came and went
| Где все ваши заботы пришли и ушли
|
| Angel Park
| Ангел Парк
|
| The older you get the more you forget
| Чем старше вы становитесь, тем больше вы забываете
|
| The way things were | Как все было |