Перевод текста песни Si Supiera - Frank Reyes

Si Supiera - Frank Reyes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Supiera, исполнителя - Frank Reyes. Песня из альбома Soy Tuyo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 30.07.2012
Лейбл звукозаписи: Frank Reyes Asociado
Язык песни: Испанский

Si Supiera

(оригинал)
Tu príncipe otra vez
Como pasa el tiempo
Y tu sigues clavada en mi pecho
Tu príncipe otra vez
Como pasa el tiempo
Y tu sigues clavada en mi pecho
Voy muriendo en silencio
Mis sentidos están disminuyendo
Yo no he olvidado
Ese beso tierno y frágil que te di
Sigo enamorado
Mi corazón sufre y muere por ti… Por tiiii
Si supieras como duele verte lejos de mi
Ya no como ya no duermo no se vivir así
Si supieras cuantas veces he extrañado tu amor
Ya no siento el latir de este pobre corazón
Si supieras como duele saber que ya no me quieres
Que en otros brazos de amor te pierdes
Si supieras como lloro porque me dejaste solo
Triste vagando en el lodo.
En el lodo
Todo se ha nublado
En mi alma ya no sale el sol
Y mis esperanzas
El viento que soplo se las llevo
Yo no he olvidado
Ese beso tierno y frágil que te di
Sigo enamorado
Mi corazón sufre y muere por ti… Por tiiii
Si supieras como duele verte lejos de mi
Ya no como ya no duermo no se vivir así
Si supieras cuantas veces he extrañado tu amor
Ya no siento el latir de este pobre corazón
Si supieras como duele saber que ya no me quieres
Que en otros brazos de amor te pierdes
Si supieras como lloro porque me dejaste solo
Triste vagando en el lodo.
En el lodo

Если Бы Я Знал,

(перевод)
твой принц снова
Со временем
И ты все еще прибит к моей груди
твой принц снова
Со временем
И ты все еще прибит к моей груди
я умираю в тишине
мои чувства ослабевают
я не забыл
Тот нежный и хрупкий поцелуй, который я подарил тебе
я все еще влюблен
Мое сердце страдает и умирает за тебя... За тебя
Если бы ты знал, как больно видеть тебя вдали от меня
Я больше не ем, я больше не сплю, я не знаю, как так жить
Если бы ты знал, сколько раз я скучал по твоей любви
Я больше не чувствую биение этого бедного сердца
Если бы ты знал, как больно знать, что ты меня больше не любишь
Что в других объятиях любви ты теряешь
Если бы ты знал, как я плачу, потому что ты оставил меня в покое
Грустное блуждание по грязи.
В грязи
все затуманилось
В моей душе больше не восходит солнце
и мои надежды
Ветер, который дул, унес их
я не забыл
Тот нежный и хрупкий поцелуй, который я подарил тебе
я все еще влюблен
Мое сердце страдает и умирает за тебя... За тебя
Если бы ты знал, как больно видеть тебя вдали от меня
Я больше не ем, я больше не сплю, я не знаю, как так жить
Если бы ты знал, сколько раз я скучал по твоей любви
Я больше не чувствую биение этого бедного сердца
Если бы ты знал, как больно знать, что ты меня больше не любишь
Что в других объятиях любви ты теряешь
Если бы ты знал, как я плачу, потому что ты оставил меня в покое
Грустное блуждание по грязи.
В грязи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ya Te Olvide 2015
Nada de Nada 2019
Princesa 2019
Que Hay de Tu Vida 2015
Quiero Saber De Ti 2023
Se Va Muriendo El Amor 2023
Que Te Puedo Decir 2023
Pienso En Tí 2007
Se Fue De Mí 2007
Viviendo en la Soledad 2007
Cuando Se Quiere Se Puede 2007
Ella es Así 2004
Duele 2004
Es Mentira Tu Amor 2007
Dame Algo De Ti 2004
Falso Amor 2019
Por Ti Voy a Morir 2019
Se Dice 2004
Orgullo De Mas 2023
Me Curaré 2007

Тексты песен исполнителя: Frank Reyes