Перевод текста песни Ya Te Olvide - Frank Reyes

Ya Te Olvide - Frank Reyes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya Te Olvide, исполнителя - Frank Reyes. Песня из альбома Noche de Pasión, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 26.07.2015
Лейбл звукозаписи: Frank Reyes Asociado
Язык песни: Испанский

Ya Te Olvide

(оригинал)
Mirame aqui estoy
Todavía no he muerto
Aunque me dejaste como un perro mal herido
Tirado en el suelo
Hoy me levanté
Y aqui estoy de pie
Pero te agradezco cada lagrima que por ti un día derramé
Y que irónico no se ya ves
Que gracias a ti por mi dolor
Soy un hombre mas fuerte y alcancé
Superarlo
Porque ya te olvidé
Mi amor por ti ya esta muerto
Que te puedo decir
He aprendido de ti
Como tu te olvidaste de mi
Y de mi alma te arranqué
Y como tóxico lo fulminé
Y de que te valió
Tu orgullo y vanidad
Si mas alto que tu volé
Y gracias a Dios te olvidé
Todo el dolor ya se fue
(Tu principe otra vez)
Debiste decirme
Que ya no me amabas
Y ser manso en esta pena
Tu intención de destrozarme el alma
Hoy me levanté
Y aqui estoy de pie
Pero te agradezco cada lagrima que por ti un día derramé
Y que irónico no se ya ves
Que gracias a ti por mi dolor
Soy un hombre mas fuerte y alcancé
Superarlo
Porque ya te olvidé
Mi amor por ti ya esta muerto
Que te puedo decir
He aprendido de ti
Como tu te olvidaste de mi
Y de mi alma te arranqué
Y como tóxico lo fulminé
Y de que te valió
Tu orgullo y vanidad
Si mas alto que tu volé
Y gracias a Dios te olvidé
Todo el dolor ya se fue

Я Уже Забыл Тебя.

(перевод)
посмотри на меня вот я
я еще не умер
Хотя ты бросил меня, как тяжелораненую собаку
Брошенный на пол
Сегодня я просыпаюсь
И вот я стою
Но я благодарю тебя за каждую слезу, которую однажды я пролил за тебя.
И как иронично я не знаю, вы видите
Это благодаря тебе за мою боль
Я более сильный человек, и я достиг
преодолеть это
Потому что я уже забыл тебя
моя любовь к тебе уже умерла
Что я могу сказать
я узнал от тебя
Как ты забыл обо мне?
И из души я тебя вырвал
И как ядовитый я ударил его
И чего это стоило вам?
Ваша гордость и тщеславие
Если бы я летал выше тебя
И слава богу, я забыл тебя
Вся боль ушла
(Твой принц снова)
Вы должны были сказать мне
что ты больше не любишь меня
И будь кроток в этой печали
Ваше намерение уничтожить мою душу
Сегодня я просыпаюсь
И вот я стою
Но я благодарю тебя за каждую слезу, которую однажды я пролил за тебя.
И как иронично я не знаю, вы видите
Это благодаря тебе за мою боль
Я более сильный человек, и я достиг
преодолеть это
Потому что я уже забыл тебя
моя любовь к тебе уже умерла
Что я могу сказать
я узнал от тебя
Как ты забыл обо мне?
И из души я тебя вырвал
И как ядовитый я ударил его
И чего это стоило вам?
Ваша гордость и тщеславие
Если бы я летал выше тебя
И слава богу, я забыл тебя
Вся боль ушла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nada de Nada 2019
Princesa 2019
Que Hay de Tu Vida 2015
Quiero Saber De Ti 2023
Se Va Muriendo El Amor 2023
Que Te Puedo Decir 2023
Pienso En Tí 2007
Se Fue De Mí 2007
Viviendo en la Soledad 2007
Cuando Se Quiere Se Puede 2007
Ella es Así 2004
Duele 2004
Es Mentira Tu Amor 2007
Dame Algo De Ti 2004
Falso Amor 2019
Por Ti Voy a Morir 2019
Se Dice 2004
Orgullo De Mas 2023
Me Curaré 2007
Me Gustas 2007

Тексты песен исполнителя: Frank Reyes