
Дата выпуска: 08.02.2007
Язык песни: Испанский
Fui Tu Primer Amor(оригинал) |
No me canso de pensar en lo que hiciste |
Te casaste con ese hombre sin amarlo |
Tu sabes muy bien que yo fui tu primer amor |
Y me dejaste para causarme dolor |
Me dejaste trite y solo y sin tu amor |
Y otro tiene lo que pertenece a mi |
Es muy duro de pensar lo que tu hiciste |
Por que yo se que estas pensando solo en mi |
(tu y tu) |
Que juraste darme amor toda la vida |
Me tiraste en un rincon por fantacia |
Que conociste en las calles en tu andar |
(tu y tu) |
Que estas con el y estas fingiendo ser feliz |
Pero yo se que no es verdad |
Por que nunca ha existido amor |
Entre el y tu |
{que hiciste mujer… yo que tanto te ame |
Y te fuiste a refugiar en otros brazos} |
No te enganes por que te puede enfermar |
En ese caso muchos llegan a morir |
Si el amor es de verdad es dificil de ocultar |
Por eso yo no me canso de pensar |
Por que tu queriendome me abandonaste |
Y te fuiste a refugiar en otros brazos |
No quiere siquiera hablar y te la pasa pensando |
Y muchas veces siempre termina llorando |
(tu y tu) |
Que juraste darme amor toda la vida |
Me tiraste en un rincon por fantacia |
Que conociste en las calles en tu andar |
(tu y tu) |
Que estas con el y estas fingiendo ser feliz |
Pero yo se que no es verdad |
Por que nunca ha existido amor |
(entre el) y tu |
(entre el) y tu |
(entre el) y tu |
(entre el) y tu |
(entre el) y tu |
Я Была Твоей Первой Любовью.(перевод) |
Я никогда не устаю думать о том, что ты сделал |
Вы вышли замуж за этого мужчину, не любя его |
Ты прекрасно знаешь, что я был твоей первой любовью |
И ты оставил меня, чтобы причинить мне боль |
ты оставил меня грустным и одиноким и без твоей любви |
А у другого то, что принадлежит мне |
Очень трудно подумать, что ты сделал |
Потому что я знаю, что ты думаешь только обо мне |
(ты и ты) |
Что ты поклялся любить меня всю жизнь |
Ты бросил меня в угол из фантазии |
То, что вы встретили на улицах во время прогулки |
(ты и ты) |
Что ты с ним и притворяешься счастливой |
Но я знаю, что это неправда |
Потому что никогда не было любви |
между ним и тобой |
{Что ты сделала, женщина… Я так тебя люблю |
И ты пошла укрываться в других руках} |
Не обманывайте себя, потому что это может сделать вас больным |
В этом случае многие приходят умереть |
Если любовь реальна, ее трудно скрыть |
Вот почему я не устаю думать |
Потому что ты, любя меня, бросил меня |
И ты пошел искать убежища в других руках |
Он даже не хочет говорить, а ты продолжаешь думать |
И много раз он всегда заканчивал тем, что плакал |
(ты и ты) |
Что ты поклялся любить меня всю жизнь |
Ты бросил меня в угол из фантазии |
То, что вы встретили на улицах во время прогулки |
(ты и ты) |
Что ты с ним и притворяешься счастливой |
Но я знаю, что это неправда |
Потому что никогда не было любви |
(между ним) и тобой |
(между ним) и тобой |
(между ним) и тобой |
(между ним) и тобой |
(между ним) и тобой |
Название | Год |
---|---|
Ya Te Olvide | 2015 |
Nada de Nada | 2019 |
Princesa | 2019 |
Que Hay de Tu Vida | 2015 |
Quiero Saber De Ti | 2023 |
Se Va Muriendo El Amor | 2023 |
Que Te Puedo Decir | 2023 |
Pienso En Tí | 2007 |
Se Fue De Mí | 2007 |
Viviendo en la Soledad | 2007 |
Cuando Se Quiere Se Puede | 2007 |
Ella es Así | 2004 |
Duele | 2004 |
Es Mentira Tu Amor | 2007 |
Dame Algo De Ti | 2004 |
Falso Amor | 2019 |
Por Ti Voy a Morir | 2019 |
Se Dice | 2004 |
Orgullo De Mas | 2023 |
Me Curaré | 2007 |