Перевод текста песни Si superficielle - France Gall

Si superficielle - France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si superficielle, исполнителя - France Gall. Песня из альбома France Gall: Intégrale des albums studios, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.10.2012
Лейбл звукозаписи: WEA
Язык песни: Французский

Si superficielle

(оригинал)
J’ai quelque chose qui gronde au fond de moi
Quelque chose qui bat comme un cœur
Deux ou trois images auxquelles je crois
Que j’envoie voler dans les haut-parleurs
Si c’est pas pour vivre avec la musique
À quoi ça sert d'être au générique
Et les rêves, comme des bulles de savon
Ne laissent rien d’eux quand ils s’en vont
Si superficielle
Le dernier journal annonce les nouvelles
Je vais me changer pour être belle
Et pour être celle que les autres attendent
Si superficielle
Si superficielle
Mon sourire fait des étincelles
Les miroirs changent de chambre d’hôtel
Sous les projecteurs la lumière est belle
Mais si superficielle
Dès le premier tour de manivelle
L’héroïne a fait parler d’elle
Sans qu’on ait pu en voir un portrait fidèle
Son nom s’est envolé comme une hirondelle
Qui veut vraiment savoir qui elle est
Connaître son mystère, son secret
Le jour du coup de rideau final
On lira sans doute dans le journal
Si superficielle
Dans mon univers de décibels
Les légendes effacent le réel
Quand la musique parle, la vie devient belle
Mais si superficielle
Si superficielle
Mon sourire fait des étincelles
Les miroirs changent de chambre d’hôtel
Sous les projecteurs la lumière est belle
Mais si superficielle
Si superficielle…

Если поверхностный

(перевод)
У меня что-то урчит внутри
Что-то, что бьется, как сердце
Два или три образа, в которые я верю
То, что я посылаю в громкоговорители
Если это не жить с музыкой
Какой смысл быть в титрах
И мечты, как мыльные пузыри
Не оставляй ничего из них, когда они уходят.
Так поверхностно
Последняя газета объявляет новости
я изменюсь, чтобы быть красивой
И быть тем, кого ожидают другие
Так поверхностно
Так поверхностно
Моя улыбка сверкает
Зеркала меняют гостиничные номера
В центре внимания свет прекрасен
Но так поверхностно
С первого оборота рукоятки
О героине говорили
Не имея возможности увидеть его верный портрет
Ее имя улетело, как ласточка
Кто действительно хочет знать, кто она
Чтобы узнать его тайну, его тайну
День последнего звонка на занавес
Мы, вероятно, прочитаем в газете
Так поверхностно
В моей вселенной децибел
Легенды стирают реальность
Когда музыка говорит, жизнь становится прекрасной
Но так поверхностно
Так поверхностно
Моя улыбка сверкает
Зеркала меняют гостиничные номера
В центре внимания свет прекрасен
Но так поверхностно
Так поверхностно...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Laisse tomber les filles 2019
Ella, elle l'a 2005
Résiste 2005
Poupée de cire, poupée de son 2019
Die schönste Musik, die es gibt 1997
Samba Mambo 2005
A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) 1997
Poupee De Cire Poupee De Son 2008
Ne dis pas aux copains 2019
Il jouait du piano debout 2005
Débranche 2005
La déclaration d'amour 2005
Donner Pour Donner ft. France Gall 1989
Babacar 2005
Si maman si 2005
Musique 2005
Sacrè charlemagne 2019
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Les Aveux ft. France Gall 2020
Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte 1997

Тексты песен исполнителя: France Gall