Перевод текста песни Merci, Herr Marquis - France Gall

Merci, Herr Marquis - France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merci, Herr Marquis, исполнителя - France Gall. Песня из альбома En Allemand - Das Beste Auf Deutsch, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: eastwest records gmbh (TIS)
Язык песни: Немецкий

Merci, Herr Marquis

(оригинал)
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Ich danke für die Blumen
Doch Liebe wird das nie!
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Oh schade, schade, schade
Mein Herz schlägt nicht für sie!
Ein Herr mit grauen Schläfen
Int’ressiert sich sehr
Für mich seit einiger Zeit
Es kommen täglich Rosen
Und er ruft micht an
Doch ich sag' nur:
«Es tut mir leid!»
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Ich danke für die Blumen
Doch Liebe wird das nie!
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Oh schade, schade, schade
Mein Herz schlägt nicht für sie!
Er ist ein Mann zum Träumen
Und er hat ein Schloss
Am Sonntag lud er mich ein
Es ist mir schwer gefallen
Doch ich sagte:"Nein!
Ich lieb' nur dich
Phillip, allein!"
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Ich danke für die Blumen
Doch Liebe wird das nie!
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Oh schade, schade, schade
Mein Herz schlägt nicht für sie!
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Ich danke für die Blumen
Doch Liebe wird das nie!
Merci, Herr Marquis
Merci, Herr Marquis
Oh schade, schade, schade
Mein Herz schlägt nicht für sie!
(перевод)
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
Я благодарю вас за цветы
Но любви никогда не будет!
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
О, жаль, жаль
Мое сердце не бьется для нее!
Джентльмен с седыми висками
очень заинтересован
Для меня на время
Розы приходят каждый день
И он не звонит мне
Но я только говорю:
"Мне жаль!"
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
Я благодарю вас за цветы
Но любви никогда не будет!
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
О, жаль, жаль
Мое сердце не бьется для нее!
Он мужчина, о котором можно мечтать
И у него есть замок
В воскресенье он пригласил меня
мне было трудно
Но я сказал: «Нет!
я люблю только тебя
Филипп, один!"
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
Я благодарю вас за цветы
Но любви никогда не будет!
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
О, жаль, жаль
Мое сердце не бьется для нее!
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
Я благодарю вас за цветы
Но любви никогда не будет!
Спасибо, мистер маркиз.
Спасибо, мистер маркиз.
О, жаль, жаль
Мое сердце не бьется для нее!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ella, elle l'a 2005
Résiste 2005
Poupée de cire, poupée de son 2019
Die schönste Musik, die es gibt 1997
A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) 1997
Samba Mambo 2005
Poupee De Cire Poupee De Son 2008
Ne dis pas aux copains 2019
Il jouait du piano debout 2005
Donner Pour Donner ft. France Gall 1989
La déclaration d'amour 2005
Si maman si 2005
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Musique 2005
Les Aveux ft. France Gall 2020
Babacar 2005
Débranche 2005
Sacrè charlemagne 2019
Christiansen 2019
Jazz a Gogo 2019

Тексты песен исполнителя: France Gall