Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merci, Herr Marquis, исполнителя - France Gall. Песня из альбома En Allemand - Das Beste Auf Deutsch, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: eastwest records gmbh (TIS)
Язык песни: Немецкий
Merci, Herr Marquis(оригинал) |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Ich danke für die Blumen |
Doch Liebe wird das nie! |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Oh schade, schade, schade |
Mein Herz schlägt nicht für sie! |
Ein Herr mit grauen Schläfen |
Int’ressiert sich sehr |
Für mich seit einiger Zeit |
Es kommen täglich Rosen |
Und er ruft micht an |
Doch ich sag' nur: |
«Es tut mir leid!» |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Ich danke für die Blumen |
Doch Liebe wird das nie! |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Oh schade, schade, schade |
Mein Herz schlägt nicht für sie! |
Er ist ein Mann zum Träumen |
Und er hat ein Schloss |
Am Sonntag lud er mich ein |
Es ist mir schwer gefallen |
Doch ich sagte:"Nein! |
Ich lieb' nur dich |
Phillip, allein!" |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Ich danke für die Blumen |
Doch Liebe wird das nie! |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Oh schade, schade, schade |
Mein Herz schlägt nicht für sie! |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Ich danke für die Blumen |
Doch Liebe wird das nie! |
Merci, Herr Marquis |
Merci, Herr Marquis |
Oh schade, schade, schade |
Mein Herz schlägt nicht für sie! |
(перевод) |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
Я благодарю вас за цветы |
Но любви никогда не будет! |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
О, жаль, жаль |
Мое сердце не бьется для нее! |
Джентльмен с седыми висками |
очень заинтересован |
Для меня на время |
Розы приходят каждый день |
И он не звонит мне |
Но я только говорю: |
"Мне жаль!" |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
Я благодарю вас за цветы |
Но любви никогда не будет! |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
О, жаль, жаль |
Мое сердце не бьется для нее! |
Он мужчина, о котором можно мечтать |
И у него есть замок |
В воскресенье он пригласил меня |
мне было трудно |
Но я сказал: «Нет! |
я люблю только тебя |
Филипп, один!" |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
Я благодарю вас за цветы |
Но любви никогда не будет! |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
О, жаль, жаль |
Мое сердце не бьется для нее! |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
Я благодарю вас за цветы |
Но любви никогда не будет! |
Спасибо, мистер маркиз. |
Спасибо, мистер маркиз. |
О, жаль, жаль |
Мое сердце не бьется для нее! |