Перевод текста песни Le coeur qui jazze - France Gall

Le coeur qui jazze - France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le coeur qui jazze, исполнителя - France Gall. Песня из альбома Mes Débuts, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 28.02.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Digital Enterprises
Язык песни: Французский

Le coeur qui jazze

(оригинал)
Pour un blues entendu
Tout au fond de la nuit
D’une petite rue
De la ville endormie
Moi j’ai le cœur qui jazze
J’ai le cœur qui jazze
Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
Et pour le grand éclair
D’un orchestre d’enfer
Qui éclate en plein ciel
Aussi chaud qu’un soleil
Moi j’ai le cœur qui jazze
J’ai le cœur qui jazze
Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
Et j’ai le cœur qui jazze
J’ai le cœur qui jazze
Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
Pour un voilier qui danse
Pour une fleur des champs
Pour tes yeux quand j’y pense
Et j’y pense souvent
Moi j’ai le cœur qui jazze
J’ai le cœur qui jazze
Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
Pour cette peur d’aimer
Qui parfois me poursuit
Pour le moindre couplet
Que me chante un ami
Moi j’ai le cœur qui jazze
J’ai le cœur qui jazze
Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
Pour une grande joie
Ou pour un peu de peine
Un rien venant de toi
Un tout petit je t’aime
Et j’ai le cœur qui jazze
J’ai le cœur qui jazze
Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze

Сердце, которое

(перевод)
Для услышанного блюза
Глубокой ночью
С маленькой улицы
Из сонного города
Я, мое сердце трепещет
У меня есть сердце, которое джазует
Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
И для большой вспышки
Из оркестра ада
что врывается в небо
Жарко, как солнце
Я, мое сердце трепещет
У меня есть сердце, которое джазует
Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
И мое сердце замирает
У меня есть сердце, которое джазует
Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
Для танцующего парусника
Для полевого цветка
Для твоих глаз, когда я думаю об этом
И я часто думаю об этом
Я, мое сердце трепещет
У меня есть сердце, которое джазует
Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
За этот страх любить
Кто иногда преследует меня
Для меньшего стиха
Что поет мне друг
Я, мое сердце трепещет
У меня есть сердце, которое джазует
Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
Для большой радости
Или для небольшой неприятности
Ничего от тебя
Крошечный я люблю тебя
И мое сердце замирает
У меня есть сердце, которое джазует
Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Laisse tomber les filles 2019
Ella, elle l'a 2005
Résiste 2005
Poupée de cire, poupée de son 2019
Die schönste Musik, die es gibt 1997
Samba Mambo 2005
A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) 1997
Poupee De Cire Poupee De Son 2008
Ne dis pas aux copains 2019
Il jouait du piano debout 2005
Débranche 2005
La déclaration d'amour 2005
Donner Pour Donner ft. France Gall 1989
Babacar 2005
Si maman si 2005
Musique 2005
Sacrè charlemagne 2019
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Les Aveux ft. France Gall 2020
Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte 1997

Тексты песен исполнителя: France Gall