| Pour un blues entendu
| Для услышанного блюза
|
| Tout au fond de la nuit
| Глубокой ночью
|
| D’une petite rue
| С маленькой улицы
|
| De la ville endormie
| Из сонного города
|
| Moi j’ai le cœur qui jazze
| Я, мое сердце трепещет
|
| J’ai le cœur qui jazze
| У меня есть сердце, которое джазует
|
| Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
| Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
|
| Et pour le grand éclair
| И для большой вспышки
|
| D’un orchestre d’enfer
| Из оркестра ада
|
| Qui éclate en plein ciel
| что врывается в небо
|
| Aussi chaud qu’un soleil
| Жарко, как солнце
|
| Moi j’ai le cœur qui jazze
| Я, мое сердце трепещет
|
| J’ai le cœur qui jazze
| У меня есть сердце, которое джазует
|
| Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
| Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
|
| Et j’ai le cœur qui jazze
| И мое сердце замирает
|
| J’ai le cœur qui jazze
| У меня есть сердце, которое джазует
|
| Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
| Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
|
| Pour un voilier qui danse
| Для танцующего парусника
|
| Pour une fleur des champs
| Для полевого цветка
|
| Pour tes yeux quand j’y pense
| Для твоих глаз, когда я думаю об этом
|
| Et j’y pense souvent
| И я часто думаю об этом
|
| Moi j’ai le cœur qui jazze
| Я, мое сердце трепещет
|
| J’ai le cœur qui jazze
| У меня есть сердце, которое джазует
|
| Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
| Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
|
| Pour cette peur d’aimer
| За этот страх любить
|
| Qui parfois me poursuit
| Кто иногда преследует меня
|
| Pour le moindre couplet
| Для меньшего стиха
|
| Que me chante un ami
| Что поет мне друг
|
| Moi j’ai le cœur qui jazze
| Я, мое сердце трепещет
|
| J’ai le cœur qui jazze
| У меня есть сердце, которое джазует
|
| Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze
| Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует
|
| Pour une grande joie
| Для большой радости
|
| Ou pour un peu de peine
| Или для небольшой неприятности
|
| Un rien venant de toi
| Ничего от тебя
|
| Un tout petit je t’aime
| Крошечный я люблю тебя
|
| Et j’ai le cœur qui jazze
| И мое сердце замирает
|
| J’ai le cœur qui jazze
| У меня есть сердце, которое джазует
|
| Qui jazze, qui jazze, qui jazze, qui jazze | Кто джазует, кто джазует, кто джазует, кто джазует |