| Quand le soleil se retire
| Когда заходит солнце
|
| Comme la mer pour un coquillage
| Как море в ракушке
|
| Je m'éveille et je m'étire
| Я просыпаюсь и потягиваюсь
|
| Et je sors de mon nuage
| И я выхожу из своего облака
|
| App’lez-moi Maggie, app’lez-moi Maggie
| Зови меня Мэгги, зови меня Мэгги
|
| Mon domaine c’est la nuit
| Мой домен ночь
|
| Quand je sors de la maison
| Когда я выхожу из дома
|
| Mon soleil c’est le néon
| Мое солнце неоновое
|
| J’arrive dans la boîte encore vide
| Я прихожу в коробку еще пустой
|
| Dans la glace, ma première ride
| По льду моя первая поездка
|
| App’lez-moi Maggie, app’lez-moi Maggie
| Зови меня Мэгги, зови меня Мэгги
|
| Mon domaine c’est la nuit
| Мой домен ночь
|
| Pour qui veut des cigarettes
| Для тех, кто хочет сигарет
|
| Je suis là je me tiens prête
| я здесь я готов
|
| Pour qui vient chercher la fête
| Для тех, кто приходит на вечеринку
|
| Qui veut se tourner la tête
| Кто хочет повернуть голову
|
| App’lez-moi Maggie, app’lez-moi Maggie
| Зови меня Мэгги, зови меня Мэгги
|
| Mon domaine c’est la nuit
| Мой домен ночь
|
| Et j’aurais pu rencontrer
| И я мог бы встретиться
|
| Celui que j’aurais aimé
| Тот, который мне бы понравился
|
| Par une belle matinée
| В прекрасное утро
|
| A l’heure où je m’endormais
| Когда я заснул
|
| App’lez-moi Maggie, app’lez-moi Maggie
| Зови меня Мэгги, зови меня Мэгги
|
| Mon domaine c’est la nuit
| Мой домен ночь
|
| Mais je ne fais que croiser
| Но я только что наткнулся
|
| Les cœurs démolis, usés
| Разбитые сердца, изношенные
|
| De ceux qui veulent oublier
| Из тех, кто хочет забыть
|
| Leur vie dans l’obscurité
| Их жизнь во тьме
|
| App’lez-moi Maggie, app’lez-moi Maggie
| Зови меня Мэгги, зови меня Мэгги
|
| Mon domaine c’est la nuit
| Мой домен ночь
|
| Les batteurs frappent comme des sourds
| Барабанщики бьют как глухие
|
| Dans les disques pour danser
| В дисках танцевать
|
| Mais je me lèverai tôt, un jour
| Но когда-нибудь я встану рано
|
| Pour vivre et tout recommencer
| Жить и начать все заново
|
| N’app’lez plus Maggie, n’app’lez plus Maggie
| Больше не звони Мэгги, больше не звони Мэгги
|
| Ce matin elle est partie
| Сегодня утром она ушла
|
| N’app’lez plus Maggie, n’app’lez plus Maggie
| Больше не звони Мэгги, больше не звони Мэгги
|
| Elle est partie vivre sa vie… | Она ушла жить своей жизнью... |