| Chanson pour consoler (оригинал) | Песня для утешения (перевод) |
|---|---|
| Souris-moi et dis-moi | улыбнись мне и скажи |
| Est-ce que tu rêves de moi | ты мечтаешь обо мне |
| Quand je ne suis pas là | Когда меня нет рядом |
| Souris-moi et dis-moi | улыбнись мне и скажи |
| Regarde, regarde-moi | Смотри, смотри на меня |
| Est-ce que tu me trouves jolie comme ça | Вы находите меня такой красивой? |
| Je sais tu est fâché contre moi | Я знаю, что ты злишься на меня |
| Mais ça va passer | Но это пройдет |
| Quand ça passera | Когда это пройдет |
| Souris-moi et dis-moi | улыбнись мне и скажи |
| Tu veux que je chante quoi | что ты хочешь, чтобы я спела |
| Moi je veux bien n’importe quoi | я хочу что-нибудь |
| Souris-moi et dis-moi | улыбнись мне и скажи |
| Ne fais pas cette tête-là | Не делай такое лицо |
| Écoute, je chante pour toi | Слушай, я пою для тебя |
| Souris-moi et dis-moi | улыбнись мне и скажи |
| Si je siffle, tu riras | Если я свистну, ты будешь смеяться |
| Tu sais bien que je n’y arrive pas | Ты знаешь, я не могу этого сделать |
