| Oh, hold it steady
| О, держи его устойчиво
|
| Get it ready
| Подготовьте это
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Something simple I don’t know
| Что-то простое, чего я не знаю
|
| Stop, I can’t think
| Стоп, я не могу думать
|
| I’ve got everything flashing and I’m on the brink of collapse
| У меня все мигает, и я на грани коллапса
|
| Oh, I’m way past that
| О, я прошел мимо этого
|
| And I can’t even tell
| И я даже не могу сказать
|
| We’ve got it all right here
| У нас все в порядке
|
| Or maybe we’ll just disappear
| Или, может быть, мы просто исчезнем
|
| That’s my only fear
| Это мой единственный страх
|
| Welcome to hell
| Добро пожаловать в ад
|
| Oh, hold it steady
| О, держи его устойчиво
|
| Get it ready
| Подготовьте это
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Something simple I don’t know
| Что-то простое, чего я не знаю
|
| She smiles, sips on a cocktail
| Она улыбается, потягивает коктейль
|
| Talks about her long term plans
| Рассказывает о своих долгосрочных планах
|
| She don’t need schooling anyway
| Ей все равно не нужно учиться
|
| She’s gonna marry a rich old man
| Она выйдет замуж за богатого старика
|
| Did we stoop this low?
| Неужели мы пали так низко?
|
| Man, I don’t know
| Человек, я не знаю
|
| She says she’s broke
| Она говорит, что сломалась
|
| But we’re all broken too
| Но мы все тоже сломаны
|
| Oh, hold it steady
| О, держи его устойчиво
|
| Get it ready
| Подготовьте это
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Something simple we don’t know
| Что-то простое, чего мы не знаем
|
| And I guess it shows
| И я думаю, это показывает
|
| We’d crack the skies in half if they said so
| Мы бы разорвали небо пополам, если бы они так сказали
|
| Something simple I don’t know
| Что-то простое, чего я не знаю
|
| We need to take it back to the front lines again
| Нам нужно снова вернуть его на передовую.
|
| Too many runners, too many loose ends
| Слишком много бегунов, слишком много незавершенных дел
|
| Too many of them think they’re men, they pretend
| Слишком многие из них думают, что они мужчины, они притворяются
|
| No heads, no hearts, no end for them
| Ни голов, ни сердец, им нет конца
|
| It’s been so long I forgot what I want
| Я так давно забыл, чего хочу
|
| Too much thinking, too little gets done
| Слишком много мыслей, слишком мало делается
|
| And what if I’m wrong, and have been all along
| А что, если я ошибаюсь и ошибаюсь все время
|
| This hill’s too steep, I’m too far gone
| Этот холм слишком крутой, я слишком далеко
|
| So I
| Так что я
|
| Step back to the top again
| Вернитесь к вершине снова
|
| I live alone 'cause I can’t make friends
| Я живу один, потому что не могу заводить друзей
|
| I wish somebody would make some sense
| Я хочу, чтобы кто-то понял
|
| I gotta stop wishing that the rules would bend
| Я должен перестать желать, чтобы правила нарушались
|
| Oh, hold it steady
| О, держи его устойчиво
|
| Get it ready
| Подготовьте это
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Something simple we don’t know
| Что-то простое, чего мы не знаем
|
| And I guess it shows
| И я думаю, это показывает
|
| We’d crack the skies in half if they said so
| Мы бы разорвали небо пополам, если бы они так сказали
|
| Something simple I don’t know | Что-то простое, чего я не знаю |