| If I tell you where I’ve been
| Если я скажу вам, где я был
|
| Would you show me what love means
| Не могли бы вы показать мне, что такое любовь
|
| If I show you what I’ve seen
| Если я покажу вам, что я видел
|
| If I tell you where I’ve been
| Если я скажу вам, где я был
|
| Would you show me what love means
| Не могли бы вы показать мне, что такое любовь
|
| If I show you what I’ve seen
| Если я покажу вам, что я видел
|
| Could you tell me what lie’s mean
| Не могли бы вы сказать мне, что такое ложь?
|
| 'Cus I’ve been promised a world of dreams
| Потому что мне обещали мир грез
|
| That’s not a future that I can see
| Это не будущее, которое я вижу
|
| A fear in constant company
| Страх в постоянной компании
|
| What has promising done for me
| Что обещание сделало для меня
|
| When I’m on top of the world I’m free
| Когда я на вершине мира, я свободен
|
| I stand tall, close my eyes and breathe
| Я стою прямо, закрываю глаза и дышу
|
| Like nothing out there can conquer me
| Как ничто там не может победить меня
|
| 'Cus that’s the person I should be
| Потому что это человек, которым я должен быть
|
| 'Cus when I’m down I’m down for three
| «Потому что, когда я спускаюсь, я опускаюсь на три
|
| Now there’s a promise that I can keep
| Теперь есть обещание, которое я могу сдержать
|
| I feel the darkness over me
| Я чувствую тьму надо мной
|
| A fear in constant company
| Страх в постоянной компании
|
| I’m not sure what’s more enlightning living fast, or growing old
| Я не уверен, что поучительнее: жить быстро или стареть.
|
| I feel like I should know
| Я чувствую, что должен знать
|
| And I can’t say if taking chances makes you brave, or shows blind faith
| И я не могу сказать, делает ли риск храбрым или показывает слепую веру
|
| Sinking over you
| Тонущий над тобой
|
| There’s no way I’m gunna go down this road again
| Я ни за что не собираюсь снова идти по этой дороге
|
| Woah, It cuts to the bone can I let it win It’s our call to, return from which,
| Вау, это пронзает до костей, могу ли я позволить ему победить? Это наш призыв, вернуться из которого,
|
| we come from which, we come
| мы пришли откуда, мы пришли
|
| Because life could, be so good, if we open, our hearts
| Потому что жизнь могла бы быть такой хорошей, если бы мы открыли наши сердца
|
| Just like we are the gods
| Так же, как мы боги
|
| Woah
| Вау
|
| It’s our heritage
| Это наше наследие
|
| I’m not sure what’s more enlightning living fast, or growing old
| Я не уверен, что поучительнее: жить быстро или стареть.
|
| I feel like I should know, yeah
| Я чувствую, что должен знать, да
|
| And I’m not sure if taking chances makes you brave, or shows blind faith
| И я не уверен, делает ли риск храбрым или показывает слепую веру
|
| Sinking over you, again
| Погружаясь в тебя, снова
|
| There’s no way I’m gunna go down this road again
| Я ни за что не собираюсь снова идти по этой дороге
|
| Woah, it cut’s to the bone can I let it win
| Вау, это пронзает до костей, могу ли я позволить ему победить
|
| It’s our call to, return from which, we come from which, we come
| Это наш призыв, вернуться из которого, мы пришли из которого, мы пришли
|
| Because life could, be so good, if we open, our hearts
| Потому что жизнь могла бы быть такой хорошей, если бы мы открыли наши сердца
|
| Just like we are the goos
| Так же, как мы
|
| We are the gods | Мы боги |