| You can’t forgive what you can’t forget
| Вы не можете простить то, что не можете забыть
|
| I don’t want you to know how you’ve covered each step
| Я не хочу, чтобы вы знали, как вы прошли каждый шаг
|
| Since you sent me to sea with its bittersweet breath
| С тех пор, как ты отправил меня в море с его горько-сладким дыханием
|
| Encompassing me since the day we met
| Охватывая меня с того дня, как мы встретились
|
| Now I’ve gotta let it go
| Теперь я должен отпустить
|
| Now I’ve. | Теперь я. |
| gotta let it go
| должен отпустить
|
| I’m oceans away, when oceans can say where I’m going
| Я за океаном, когда океаны могут сказать, куда я иду
|
| They sweep me away but I’ll fight through the waves I’m controlled in
| Они сметают меня, но я буду сражаться с волнами, которыми контролирую себя.
|
| Now I. will run away with you
| Теперь я убегу с тобой
|
| I will run away if you asked me to
| Я убегу, если ты попросишь меня
|
| You can’t relive and you can’t regress
| Вы не можете пережить, и вы не можете регрессировать
|
| But God if I could I would alter each step
| Но Боже, если бы я мог, я бы изменил каждый шаг
|
| But they led me to you, so now it’s no regrets
| Но они привели меня к тебе, так что теперь ни о чем не жалею
|
| Ha, no salt for these wounds because they’re so close to the edge
| Ха, нет соли для этих ран, потому что они так близки к краю
|
| Now I’ve gotta let it go
| Теперь я должен отпустить
|
| Now I’ve. | Теперь я. |
| gotta let it go
| должен отпустить
|
| I’m oceans away, when oceans can say where I’m going
| Я за океаном, когда океаны могут сказать, куда я иду
|
| They sweep me away but I’ll fight through the waves I’m controlled in
| Они сметают меня, но я буду сражаться с волнами, которыми контролирую себя.
|
| Now I. will run away with you
| Теперь я убегу с тобой
|
| No I will run away
| Нет, я убегу
|
| Cuz you can spend your time in the darkness of your heart
| Потому что ты можешь проводить время во тьме своего сердца
|
| Beyond the depths inside your mind there is a darkness that ain’t kind
| За глубинами твоего разума есть недобрая тьма
|
| If you see the light then lead me there, into the hope inside your heart
| Если ты увидишь свет, то веди меня туда, к надежде в твоем сердце
|
| And show me the light, and throw a line.
| И покажи мне свет, и брось линию.
|
| Cuz I’ve gotta let it go
| Потому что я должен отпустить
|
| Now I’ve. | Теперь я. |
| gotta let it go | должен отпустить |