| Why don’t you just step outside my mind
| Почему бы тебе просто не выйти за пределы моего разума
|
| I thought that I had left you far behind
| Я думал, что оставил тебя далеко позади
|
| But now it’s plain to see
| Но теперь это ясно видно
|
| That you weren’t meant to be
| То, что вы не должны были быть
|
| I thing you’re going to stay with me
| Я думаю, ты останешься со мной
|
| For the time
| На время
|
| People see me walking round at night
| Люди видят, как я хожу ночью
|
| I don’t see you because you’re out of sight
| Я не вижу тебя, потому что ты вне поля зрения
|
| You watch me all the time
| Ты смотришь на меня все время
|
| You’re same, yours, and yor’re mine
| Ты такой же, твой, и ты мой
|
| And you will always tell me what is right
| И ты всегда будешь говорить мне, что правильно
|
| Maybe it’s true you’ll leave me on my own
| Может быть, это правда, что ты оставишь меня одну
|
| And last night I was sitting all alone
| А прошлой ночью я сидел совсем один
|
| Tormented by you’re voice
| Измучен твоим голосом
|
| I wish I had the choice
| Хотел бы я, чтобы у меня был выбор
|
| To listen also do it all alone | Чтобы слушать и делать это в одиночку |