| Easy Tiger (оригинал) | Полегче Тигр (перевод) |
|---|---|
| Tear the pages from my notebooks | Вырви страницы из моих блокнотов |
| Smoke me out the window | Выкури меня из окна |
| Find your new man | Найди своего нового мужчину |
| A matching outfit | Подходящий наряд |
| Post a picture so I know | Опубликуйте фото, чтобы я знал |
| But go easy tiger | Но полегче, тигр |
| This is only going to get worse | дальше будет только хуже |
| Easy tiger | Легкий тигр |
| You’re a survivor | Вы выжили |
| But this is really going to hurt | Но это действительно будет больно |
| Use a stranger | Использовать незнакомца |
| To get back at me | Чтобы отомстить мне |
| A punishment to fit the crime | Наказание, соответствующее преступлению |
| I heard his old man’s | Я слышал его старика |
| A famous actor | Известный актер |
| Does he help you with your lines? | Он помогает вам с вашими репликами? |
| Easy tiger | Легкий тигр |
| This is only going to get worse | дальше будет только хуже |
| Easy tiger | Легкий тигр |
| We’re both survivors | Мы оба выжившие |
| But this is really going to hurt | Но это действительно будет больно |
| This is really going to hurt | Это действительно будет больно |
| This is really going to hurt | Это действительно будет больно |
