| во тьме
|
| прежде чем я закрою глаза
|
| я прошу это открытое пространство
|
| чтобы провести меня через ночь
|
| и если я должен проснуться
|
| без тебя на моей стороне
|
| дай мне мудрость, дай мне сил жить дальше
|
| все, что мне нужно
|
| есть кто-то, кто присматривает за мной, кого-то послали небеса
|
| со звезд выше
|
| все, что мне нужно, это кто-то, кто присмотрит за мной
|
| о, держи меня близко, никогда не расставайся, я молюсь, чтобы вовремя пройти через эту бурю
|
| защити меня от непогоды
|
| из темноты в рассвет
|
| о, о, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, что это сломается для меня
|
| о, когда это произойдет, я узнаю, что плохо
|
| о плохо быть готовым
|
| я буду в порядке, когда я доберусь туда, я буду в порядке
|
| все, что мне нужно, это кто-то, кто присмотрит за мной
|
| о, кто-то, посланный небесами со звезд выше
|
| все, что мне нужно, это кто-то, кто присмотрит за мной, кто-то, о, никогда не расставайся, никогда не расставайся, держи меня
|
| близкий папа, ты можешь остаться никогда никогда никогда не расставаться |