| in the dark
| во тьме
|
| before i close my eyes
| прежде чем я закрою глаза
|
| i ask that open space
| я прошу это открытое пространство
|
| to get me through the night
| чтобы провести меня через ночь
|
| and if i should wake
| и если я должен проснуться
|
| without you by my side
| без тебя на моей стороне
|
| grant me the wisdom give me the strength to carry on
| дай мне мудрость, дай мне сил жить дальше
|
| all i need
| все, что мне нужно
|
| is someone to watch over me someone heaven sent
| есть кто-то, кто присматривает за мной, кого-то послали небеса
|
| from the stars above
| со звезд выше
|
| all I need is someone to watch over me
| все, что мне нужно, это кто-то, кто присмотрит за мной
|
| oh hold me close never part i pray in time ill make it through this storm
| о, держи меня близко, никогда не расставайся, я молюсь, чтобы вовремя пройти через эту бурю
|
| shelter me from heavy weather
| защити меня от непогоды
|
| from the dark into the dawn
| из темноты в рассвет
|
| oh oh i know i know i know i know i know i know it will break for me
| о, о, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, что это сломается для меня
|
| oh when it does i know ill be
| о, когда это произойдет, я узнаю, что плохо
|
| oh ill be ready
| о плохо быть готовым
|
| will i will i get thete will l be alright when i get there im gonna be alright
| я буду в порядке, когда я доберусь туда, я буду в порядке
|
| all i need is someone to watch over me
| все, что мне нужно, это кто-то, кто присмотрит за мной
|
| oh someone heaven sent from the stars above
| о, кто-то, посланный небесами со звезд выше
|
| all i need is someone to watch over me someone oh never part never part hold me
| все, что мне нужно, это кто-то, кто присмотрит за мной, кто-то, о, никогда не расставайся, никогда не расставайся, держи меня
|
| close daddy can you remain never never never part oh | близкий папа, ты можешь остаться никогда никогда никогда не расставаться |