| Oh grumpy Dr Plum, lives with his Cat in a little two bedroom shack.
| О, сварливый доктор Плам, живет со своим котом в маленькой лачуге с двумя спальнями.
|
| He speaks like a gun and never goes out unless it’s raining.
| Он говорит как ружье и никогда не выходит из дома, если только не идет дождь.
|
| Frugle as a banker and he posts his letters and collects his stamps.
| Фругл как банкир, и он отправляет свои письма и собирает свои марки.
|
| He’ll never wave 'hello'.
| Он никогда не помашет рукой «привет».
|
| And he stays up late, watch the bedroom glow.
| И он не ложится спать допоздна, наблюдая, как сияет спальня.
|
| Once upon a time, the yard was filled with laughter. | Когда-то двор был наполнен смехом. |
| But as the years past by
| Но по прошествии лет
|
| the walls have rot and cracked the plaster.
| стены сгнили и потрескалась штукатурка.
|
| Three little daughters, use to run and play in the English Garden.
| Три маленькие дочки бегали и играли в Английском саду.
|
| Now you can see the price he had to pay after all those dramas.
| Теперь вы видите цену, которую ему пришлось заплатить после всех этих драм.
|
| Oh grumpy Dr Plum, never had a TV dinner; | О, сварливый доктор Плам, никогда не ужинала перед телевизором; |
| eats his five a day and he doesn’t do
| ест свои пять в день, и он не делает
|
| dessert much either.
| десерта много либо.
|
| Even cleans the vaccum cleaner.
| Убирает даже пылесос.
|
| And he keeps a trim mustache, and reads beside the bedroom heater.
| И у него подстрижены усы, и он читает у обогревателя в спальне.
|
| Oh grumpy Dr Plum, you used to be a ballroom dancer.
| О сварливый доктор Плам, вы когда-то были бальными танцорами.
|
| And he played a gold guitar, told stories from those early years.
| И он играл на золотой гитаре, рассказывал истории из тех ранних лет.
|
| And he’d even sing a song.
| И даже пел песню.
|
| Laugh it up all night long.
| Смейтесь всю ночь напролет.
|
| Now he keeps it extra tight.
| Теперь он держит его очень туго.
|
| And counts his worries through the night.
| И считает свои заботы всю ночь.
|
| Lost the people that he loved, by making himself out of touch.
| Потерял людей, которых любил, лишив себя связи.
|
| Just today, I saw a lady she was standing at his door.
| Как раз сегодня я видел даму, она стояла у его двери.
|
| She waited for a while and then left a note right on the store.
| Она подождала некоторое время, а затем оставила записку прямо в магазине.
|
| «Dr Plum, I know your in there».
| «Доктор Плам, я знаю, что вы там».
|
| «Don't you want to see your daughters?»
| «Разве ты не хочешь увидеть своих дочерей?»
|
| «Don't you know the care, you never call or answer letters».
| «Неужели ты не знаешь заботы, ты никогда не звонишь и не отвечаешь на письма».
|
| «Don't be so selfish».
| «Не будь таким эгоистом».
|
| «Dr Plum, can you hear me?»
| «Доктор Плам, вы меня слышите?»
|
| «You have forgotten all the fun and love, you once respected dearly».
| «Ты забыл все веселье и любовь, которую когда-то очень уважал».
|
| «And now you’re angry with your life and think the world is scary».
| «А теперь ты злишься на свою жизнь и думаешь, что мир страшный».
|
| «It was the death of your poor wife, that blew your world apart».
| «Смерть твоей бедной жены разрушила твой мир».
|
| You’ll never guess what I just saw. | Вы ни за что не догадаетесь, что я только что видел. |
| Those curtains pulled and opened doors.
| Эти шторы задернули и открыли двери.
|
| Visitors arriving by the hour.
| Посетители прибывают по часам.
|
| And toddlers, tea and sandwhiches.
| И малыши, чай и бутерброды.
|
| And music from the lounge, I guess that gold guitar is out from under the sink.
| И музыка из салона, наверное, золотая гитара из-под раковины.
|
| Oh Dr Plum, you really come through once again.
| О, доктор Плам, вы снова справились.
|
| Dr Plum, life is what you make it in the end.
| Доктор Плам, жизнь такова, какой вы ее делаете в конце.
|
| Oh Dr Plum.
| О, доктор Плам.
|
| You’ve really done it now.
| Вы действительно сделали это сейчас.
|
| The sun is shining through.
| Солнце светит сквозь.
|
| Dr Plum.
| Доктор Плам.
|
| Love was always there, waiting just for you.
| Любовь всегда была рядом, ждала только тебя.
|
| Hey! | Привет! |