| Snapping the neck of the track like a killer
| Щелкая шею трека, как убийца
|
| Shit took a turn for the worst, that’s how I got iller
| Дерьмо приняло худший оборот, вот как я заболел
|
| What be the story, drama, slash thriller?
| Какой сюжет, драма, слэш-триллер?
|
| Manna gonna burst out the hearse
| Манна вырвется из катафалка
|
| Get in the whip, reverse, hit first, then third, then fifth
| Садитесь в кнут, задним ходом, ударьте первым, затем третьим, затем пятым
|
| Swerve in the fast lane, drift
| Сверните на скоростной полосе, дрифтуйте
|
| Man or a myth?
| Человек или миф?
|
| Don’t know, but I do know I’m in a big cloud of the piff
| Не знаю, но я знаю, что я в большом облаке дыма
|
| Worth staying arcane out in the mist
| Стоит оставаться тайным в тумане
|
| Fuck the calculation, count on this
| К черту расчеты, рассчитывай на это
|
| You’re out to make pounds, I’m out to make hits but
| Ты собираешься зарабатывать фунты, я хочу делать хиты, но
|
| Hits make pounds and make the crowd skitz
| Хиты делают фунты и делают толпу скицем
|
| Ain’t got a gift, man a grinded for this
| У меня нет дара, человек замолчал для этого
|
| I made my own stars, spent thousands to rise up
| Я сделал свои собственные звезды, потратил тысячи, чтобы подняться
|
| Late night writing, Brixton cyphering
| Ночное письмо, шифрование Брикстон
|
| 16 years of age with a fake ID to the bouncer
| 16 лет с поддельным удостоверением личности вышибале
|
| Hyping
| Хайпинг
|
| After the show, go train line writing
| После шоу отправляйтесь писать строки поезда
|
| Couldn’t give a fuck if it’s raining or shining
| Мне плевать, если идет дождь или светит
|
| Ever since young done 'nuff freestyling
| С тех пор, как молодой сделал «нафф фристайл»
|
| Back in the day my boy Catford John, he had the one liners
| Когда-то у моего мальчика Кэтфорда Джона были одни вкладыши
|
| So damn ill got Maryjaneitis
| Так чертовски плохо получил Maryjaneitis
|
| Don’t really care for the Queen just care for my highness
| На самом деле мне наплевать на королеву, просто позаботься о моем высочестве.
|
| When you say ISIS, I think about the goddess not the guys who terrorise us with
| Когда вы говорите об ИГИЛ, я думаю о богине, а не о парнях, которые терроризируют нас
|
| the violence
| насилие
|
| All I wanna hear is silence
| Все, что я хочу услышать, это тишина
|
| Hide them lips if you’re talking shit 'cause son I ain’t buying it
| Спрячь губы, если говоришь дерьмо, потому что, сынок, я на это не куплюсь.
|
| Plus, I ain’t looking to get brainwashed, either
| Кроме того, я не хочу, чтобы мне промыли мозги.
|
| Back in the day up on the bus to a night with a fiver
| Назад в день на автобусе на ночь с пятеркой
|
| See that green light? | Видишь этот зеленый свет? |
| Yeah, I roll like a driver
| Да, я катаюсь как водитель
|
| Throw you round like a poltergeist if it’s hyper
| Бросай тебя, как полтергейст, если это гипер
|
| Yeah, I’ve got my fingers in bare pies
| Да, у меня есть пальцы в голых пирогах
|
| When I rhyme I stay fly like airlines
| Когда я рифмую, я продолжаю летать, как авиакомпании
|
| Wide eyed, that’s a white lie, cause I’m quite high
| Широко раскрытые глаза, это ложь во спасение, потому что я довольно высок
|
| Future’s bright, man look in my tie-dye
| Яркое будущее, чувак, посмотри на мой галстук-краситель
|
| When I grab the mic other man go bye bye
| Когда я беру микрофон, другой мужчина уходит до свидания
|
| T H R I, Double-L, E R
| T H R I, Двойной L, E R
|
| Thriller
| Триллер
|
| You know who we are
| Вы знаете, кто мы
|
| Killers
| Убийцы
|
| We’re all moons apart
| Мы все луны друг от друга
|
| Distance
| Расстояние
|
| The genre be a thriller
| Жанр триллер
|
| We’re all movie stars
| Мы все кинозвезды
|
| Except I ain’t acting, yo
| За исключением того, что я не играю, йо
|
| I’m a loony, yo
| Я псих, йо
|
| They told me that wisdom
| Они сказали мне, что мудрость
|
| Should comes from the mouth of the babes
| Должно исходить из уст младенцев
|
| Stepping out of my house to the rave
| Выхожу из дома на рейв
|
| Knowing how I’m about to behave
| Зная, как я буду себя вести
|
| Done the chat, shut the trap, run the track
| Закончил чат, закрыл ловушку, запустил трек
|
| And let me roll up a fat one to blaze
| И позвольте мне свернуть толстый, чтобы полыхать
|
| Once it’s lit and I’m on the new wave
| Как только он зажжется, и я на новой волне
|
| So damn lit to fit the new age
| Так чертовски горит, чтобы соответствовать новому веку
|
| Can’t get words to fit on my page
| Не удается подобрать слова на моей странице
|
| Brain feels sick filled with too much rage
| Мозг чувствует себя больным, наполненным слишком большой яростью
|
| Can’t be chained, they can’t be contained
| Их нельзя связать, их нельзя сдержать
|
| Like, my ego’s way too big for this stage
| Например, мое эго слишком велико для этой сцены.
|
| Shouts out to everyone for namesakes
| Приветствую всех за однофамильцы
|
| From my rise and I wake, then I shake and I bake
| От моего подъема и пробуждения, затем я трясусь и пеку
|
| And it’s been this way since back in the days
| И так было с давних времен
|
| And it won’t take more than a whack in the face
| И это не займет больше, чем удар по лицу
|
| To put any little dickhead back in their place
| Чтобы поставить любой маленький придурок на место
|
| Back to the drum roll, back to the bass
| Вернуться к барабанной дроби, вернуться к басу
|
| Fliptrix got Skinnyman back on the case
| Fliptrix вернула Скиннимена к делу
|
| That’s how the ting’s set, so watch me set pace
| Вот как настроен тин, так что смотрите, как я задаю темп
|
| Spreading love and vibes all over the place
| Распространение любви и вибраций повсюду
|
| When music hits you won’t feel no pain
| Когда звучит музыка, вы не почувствуете боли
|
| So here’s a new banger sent straight for the face
| Итак, вот новый фейерверк, отправленный прямо в лицо
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| It’s that real shit
| Это настоящее дерьмо
|
| It’s that funky sensation
| Это то фанковое ощущение
|
| From my punky meditation
| Из моей панковской медитации
|
| 'Cause it’s not only trails that I’m blazing
| Потому что я прокладываю не только тропы
|
| Bring your skills and you can get wading
| Принесите свои навыки, и вы можете получить болото
|
| Shotting that piff to keep me top baiding
| Стреляю в эту фигню, чтобы держать меня на первом месте
|
| Try stay on track with me, and I derail them
| Попробуй остаться со мной, а то я их сорву
|
| It’s not a movie I’m making
| Это не фильм, который я делаю
|
| T H R I, Double L, E R
| Т Х Р И, Двойной Л, Э Р
|
| Thriller
| Триллер
|
| WKD open mic killer
| Убийца открытого микрофона WKD
|
| Soundboy burial, serve them for dinner
| Похороны звукорежиссёра, подавай их на ужин.
|
| And you wanna know whose the winner?
| И ты хочешь знать, чей победитель?
|
| Before Chester P started hacking the bush
| До того, как Честер П начал рубить кусты
|
| Young Joe killed them all as an Angel Faced Terror
| Молодой Джо убил их всех как ужас с лицом ангела.
|
| Ever since then the vision became clearer
| С тех пор видение стало яснее
|
| On to my goals, I had to get nearer
| К своим целям мне нужно было приблизиться
|
| Once all the smoke and the camera disappears
| Однажды весь дым и камера исчезают
|
| I’m left here with that man in the mirror
| Я остался здесь с тем мужчиной в зеркале
|
| T H R I, Double-L, E R
| T H R I, Двойной L, E R
|
| Thriller
| Триллер
|
| You know who we are
| Вы знаете, кто мы
|
| Killers
| Убийцы
|
| We’re all moons apart
| Мы все луны друг от друга
|
| Distance
| Расстояние
|
| The genre be a thriller
| Жанр триллер
|
| We’re all movie stars
| Мы все кинозвезды
|
| Except I ain’t acting, yo
| За исключением того, что я не играю, йо
|
| I’m a loony, yo | Я псих, йо |