| Ah, yeah
| ага
|
| Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama
| В детстве я хотел только к отцу и матери
|
| Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana
| Но они исчезли, как отец Моргана
|
| Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa
| Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
|
| Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana
| И не уходи, как отец Моргана
|
| Zu viele Kinder sehn 'ne Vatermorgana
| Слишком много детей видят отца Моргана
|
| Denn sie leben ohne Vater und Mama
| Потому что они живут без отца и матери
|
| So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal
| Так много детей видят своего папу несколько раз
|
| Bis er verschwindet wie ne Vatermorgana
| Пока он не исчезнет, как орган отца
|
| Mama hat dich rausgeschmissen, als ich fünf war
| Мама выгнала тебя, когда мне было пять
|
| Denn ihr habt euch andauernd gestritten
| Потому что ты всегда сражался
|
| Habt die Türen zugeknallt, du hast sie nur verprügelt
| Захлопнул двери, ты их просто избил
|
| Sie hat dein Essen gekocht und deine Hemden gebügelt
| Она приготовила тебе ужин и погладила твои рубашки.
|
| Das war der Dank, ihre blutige Nase, hab ich heut' noch im Gedächtnis
| Это была благодарность, ее окровавленный нос, я до сих пор это помню
|
| Nach so vielen Jahren. | Спустя столько лет. |
| Du hast sie so oft geschlagen
| Ты ударил ее так много раз
|
| Ich hab’s mitbekommen. | Я понял. |
| Auf dem Weg zur Schule bist du nie mitgekommn
| Ты никогда не ходил со мной по дороге в школу
|
| Du hast mich so oft belogen. | Ты лгал мне так много раз. |
| Ich wollte Bugs Bunny gucken
| Я хотел посмотреть на Багза Банни
|
| Du hast gesagt, ich kann’s ja später mit Mami gucken
| Ты сказал, что я могу посмотреть это позже с мамой
|
| Wegen dir hab ich die Folge verpasst, und du hast jeden Tag gesagt das du heute
| Я пропустил серию из-за тебя, а ты каждый день говорил, что ты сегодня
|
| nich' kannst
| не мочь
|
| Warst wie ein Stiefvater, sag nich das du mich liebst Vater
| Был как отчим, не говори, что любишь меня, отец
|
| Nach der Trennung wurd' es schlimmer, du hast Mami bedroht
| После расставания стало еще хуже, ты угрожал маме
|
| Und ich hab Mami gesagt, ich wünschte Papi wär' tot!
| И я сказал маме, что хочу, чтобы папа умер!
|
| Man ich hoff' du hast ein schlechtes Gewissen
| Человек, я надеюсь, у тебя есть нечистая совесть
|
| Du standst unten an der Straße und hast Steine geschmissen
| Вы стояли на улице и бросали камни
|
| Man ich weiß, in mir fließt dein Blut, doch ich schwör' bei Gott,
| Человек, я знаю, твоя кровь течет во мне, но я клянусь Богом
|
| ich werd' nie wie du!
| Я никогда не буду таким, как ты!
|
| Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama
| В детстве я хотел только к отцу и матери
|
| Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana
| Но они исчезли, как отец Моргана
|
| Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa
| Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
|
| Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana
| И не уходи, как отец Моргана
|
| Zu viele Kinder sehn 'ne Vatermorgana
| Слишком много детей видят отца Моргана
|
| Denn sie leben ohne Vater und Mama
| Потому что они живут без отца и матери
|
| So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal
| Так много детей видят своего папу несколько раз
|
| Bis er verschwindet wie 'ne Vatermorgana
| Пока он не исчезнет, как отец Моргана
|
| Wir sind auch ohne deine Hilfe gut zurecht gekommen
| Мы прекрасно справились без вашей помощи
|
| Doch ich hab mich in der Schule immer schlecht benommen
| Но я всегда плохо себя вел в школе
|
| Denn ich war durcheinander. | Потому что я был сбит с толку |
| Mama hatte jetzt 'nen neuen Freund
| У мамы появился новый парень
|
| Zum Glück wurd' ich nicht aufs Neue enttäuscht
| К счастью, я снова не разочаровался
|
| Sie ham' geheiratet, alles war auf einmal nett
| Поженились, все сразу стало хорошо
|
| Trotzdem hatt' ich Angst, jede Nacht ganz allein im Bett
| Тем не менее я боялся, каждую ночь в одиночестве в постели
|
| Ich musst in Therapie, später in die Nervenklinik
| Я должен пойти на терапию, позже в психиатрическую больницу
|
| Und keiner kam und fragte, warum musste er in die Klinik
| И никто не приходил и не спрашивал, зачем ему в поликлинику.
|
| Ich konnte nich' mehr zurück nach Haus
| я не мог вернуться домой
|
| All die Kinder in den Schulen sahn so glücklich aus
| Все дети в школах выглядели такими счастливыми
|
| Du hast mich nie besucht, in der ganzen Zeit
| Ты никогда не навещал меня за все это время
|
| In der ganzen Zeit war ich mit der Angst allein
| Все время я был наедине со страхом
|
| Ich hab mich selbst erzigen und es macht dich hart
| Я сделал себя, и это делает тебя трудным
|
| Wenn dein eigener Vater nich' einmal nach dir fragt
| Если твой собственный отец даже не спрашивает о тебе
|
| Ich wurde älter, kam in die achte Klasse
| Я стал старше, поступил в восьмой класс
|
| Und fing dann damit an, dich verdammt zu hassen
| А потом начал чертовски ненавидеть тебя
|
| Mama sagte ich bin schon wie du, und ich werd' sauer
| Мама сказала, что я уже такой, как ты, и я злюсь
|
| Ich bin nicht wie du, verdammt nochmal, komm bitte jetzt nich an
| Я не такой, как ты, черт возьми, пожалуйста, не приходи сейчас
|
| Ich würd' dich umbringen, für all die schlimmen Stunden
| Я бы убил тебя за все плохие часы
|
| Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama
| В детстве я хотел только к отцу и матери
|
| Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana
| Но они исчезли, как отец Моргана
|
| Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa
| Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
|
| Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana
| И не уходи, как отец Моргана
|
| Zu viele Kinder sehen 'ne Vatermorgana
| Слишком много детей видят отца Моргану
|
| Denn sie leben ohne Vater und Mama
| Потому что они живут без отца и матери
|
| So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal
| Так много детей видят своего папу несколько раз
|
| Bis er verschwindet wie 'ne Vatermorgana
| Пока он не исчезнет, как отец Моргана
|
| Ich werd' ein guter Vater, werd' mein Kind erziehen
| Я буду хорошим отцом, я воспитаю своего ребенка
|
| Werd ihm alles kaufen, auch wenn ich nichts verdien'
| Куплю ему все, даже если ничего не заработаю.
|
| Ich werd' ihn mehr lieben als mich selbst
| Я буду любить его больше, чем себя
|
| Werd' ihm mehr geben als nur Geld
| Я дам ему больше, чем просто деньги
|
| Werd' ihn streicheln, tragen und behüten
| Я буду ласкать его, нести его и защищать его
|
| Man wird sich streiten doch nicht schlagen und belügen
| Вы будете спорить, но не бить и не лгать
|
| Er wird es besser haben, auch an schlechten Tagen
| Ему будет лучше, даже в плохие дни
|
| Wird ihm nichts fehlen und er wird immer was zu essen haben
| Он ничего не пропустит и у него всегда будет что поесть
|
| Ein großes Kinderzimmer, jeden neuen Turnschuh
| Большая детская комната, каждый новый кроссовок
|
| Will er ein Basketball, geb' ich ihm den Korb dazu
| Если он хочет баскетбольный мяч, я дам ему корзину
|
| Ich nehm' ihn Huckepack, es wird ein guter Tag
| Я подвезу его на спине, это будет хороший день
|
| Weil ich immer Zeit für ihn und seine Kumpels hab
| Потому что у меня всегда есть время для него и его приятелей
|
| Wünsch' ihm 'ne gute Nacht, schenk' ihm ein Teddy Bär
| Пожелай ему спокойной ночи, подари ему плюшевого мишку
|
| Bin sein Teddy Fler, bin sein Daddy Fler
| Я его Тедди Флер, я его папа Флер
|
| Ich werd' sowas wie sein bester Freund und er wird sagen:
| Я буду как его лучший друг, и он скажет:
|
| Danke Paps, du hast mich nie enttäuscht!
| Спасибо, папа, ты никогда меня не подводил!
|
| Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama
| В детстве я хотел только к отцу и матери
|
| Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana
| Но они исчезли, как отец Моргана
|
| Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa
| Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
|
| Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana
| И не уходи, как отец Моргана
|
| Zu viele Kinder sehn 'ne Vatermorgana
| Слишком много детей видят отца Моргана
|
| Denn sie leben ohne Vater und Mama
| Потому что они живут без отца и матери
|
| So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal
| Так много детей видят своего папу несколько раз
|
| Bis er verschwindet wie 'ne Vatermorgana | Пока он не исчезнет, как отец Моргана |