Перевод текста песни Vatermorgana - Fler

Vatermorgana - Fler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vatermorgana , исполнителя -Fler
Песня из альбома: Trendsetter
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.09.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggro Berlin

Выберите на какой язык перевести:

Vatermorgana (оригинал)Ватерморгана (перевод)
Ah, yeah ага
Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama В детстве я хотел только к отцу и матери
Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana Но они исчезли, как отец Моргана
Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana И не уходи, как отец Моргана
Zu viele Kinder sehn 'ne Vatermorgana Слишком много детей видят отца Моргана
Denn sie leben ohne Vater und Mama Потому что они живут без отца и матери
So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal Так много детей видят своего папу несколько раз
Bis er verschwindet wie ne Vatermorgana Пока он не исчезнет, ​​как орган отца
Mama hat dich rausgeschmissen, als ich fünf war Мама выгнала тебя, когда мне было пять
Denn ihr habt euch andauernd gestritten Потому что ты всегда сражался
Habt die Türen zugeknallt, du hast sie nur verprügelt Захлопнул двери, ты их просто избил
Sie hat dein Essen gekocht und deine Hemden gebügelt Она приготовила тебе ужин и погладила твои рубашки.
Das war der Dank, ihre blutige Nase, hab ich heut' noch im Gedächtnis Это была благодарность, ее окровавленный нос, я до сих пор это помню
Nach so vielen Jahren.Спустя столько лет.
Du hast sie so oft geschlagen Ты ударил ее так много раз
Ich hab’s mitbekommen.Я понял.
Auf dem Weg zur Schule bist du nie mitgekommn Ты никогда не ходил со мной по дороге в школу
Du hast mich so oft belogen.Ты лгал мне так много раз.
Ich wollte Bugs Bunny gucken Я хотел посмотреть на Багза Банни
Du hast gesagt, ich kann’s ja später mit Mami gucken Ты сказал, что я могу посмотреть это позже с мамой
Wegen dir hab ich die Folge verpasst, und du hast jeden Tag gesagt das du heute Я пропустил серию из-за тебя, а ты каждый день говорил, что ты сегодня
nich' kannst не мочь
Warst wie ein Stiefvater, sag nich das du mich liebst Vater Был как отчим, не говори, что любишь меня, отец
Nach der Trennung wurd' es schlimmer, du hast Mami bedroht После расставания стало еще хуже, ты угрожал маме
Und ich hab Mami gesagt, ich wünschte Papi wär' tot! И я сказал маме, что хочу, чтобы папа умер!
Man ich hoff' du hast ein schlechtes Gewissen Человек, я надеюсь, у тебя есть нечистая совесть
Du standst unten an der Straße und hast Steine geschmissen Вы стояли на улице и бросали камни
Man ich weiß, in mir fließt dein Blut, doch ich schwör' bei Gott, Человек, я знаю, твоя кровь течет во мне, но я клянусь Богом
ich werd' nie wie du! Я никогда не буду таким, как ты!
Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama В детстве я хотел только к отцу и матери
Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana Но они исчезли, как отец Моргана
Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana И не уходи, как отец Моргана
Zu viele Kinder sehn 'ne Vatermorgana Слишком много детей видят отца Моргана
Denn sie leben ohne Vater und Mama Потому что они живут без отца и матери
So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal Так много детей видят своего папу несколько раз
Bis er verschwindet wie 'ne Vatermorgana Пока он не исчезнет, ​​как отец Моргана
Wir sind auch ohne deine Hilfe gut zurecht gekommen Мы прекрасно справились без вашей помощи
Doch ich hab mich in der Schule immer schlecht benommen Но я всегда плохо себя вел в школе
Denn ich war durcheinander.Потому что я был сбит с толку
Mama hatte jetzt 'nen neuen Freund У мамы появился новый парень
Zum Glück wurd' ich nicht aufs Neue enttäuscht К счастью, я снова не разочаровался
Sie ham' geheiratet, alles war auf einmal nett Поженились, все сразу стало хорошо
Trotzdem hatt' ich Angst, jede Nacht ganz allein im Bett Тем не менее я боялся, каждую ночь в одиночестве в постели
Ich musst in Therapie, später in die Nervenklinik Я должен пойти на терапию, позже в психиатрическую больницу
Und keiner kam und fragte, warum musste er in die Klinik И никто не приходил и не спрашивал, зачем ему в поликлинику.
Ich konnte nich' mehr zurück nach Haus я не мог вернуться домой
All die Kinder in den Schulen sahn so glücklich aus Все дети в школах выглядели такими счастливыми
Du hast mich nie besucht, in der ganzen Zeit Ты никогда не навещал меня за все это время
In der ganzen Zeit war ich mit der Angst allein Все время я был наедине со страхом
Ich hab mich selbst erzigen und es macht dich hart Я сделал себя, и это делает тебя трудным
Wenn dein eigener Vater nich' einmal nach dir fragt Если твой собственный отец даже не спрашивает о тебе
Ich wurde älter, kam in die achte Klasse Я стал старше, поступил в восьмой класс
Und fing dann damit an, dich verdammt zu hassen А потом начал чертовски ненавидеть тебя
Mama sagte ich bin schon wie du, und ich werd' sauer Мама сказала, что я уже такой, как ты, и я злюсь
Ich bin nicht wie du, verdammt nochmal, komm bitte jetzt nich an Я не такой, как ты, черт возьми, пожалуйста, не приходи сейчас
Ich würd' dich umbringen, für all die schlimmen Stunden Я бы убил тебя за все плохие часы
Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama В детстве я хотел только к отцу и матери
Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana Но они исчезли, как отец Моргана
Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana И не уходи, как отец Моргана
Zu viele Kinder sehen 'ne Vatermorgana Слишком много детей видят отца Моргану
Denn sie leben ohne Vater und Mama Потому что они живут без отца и матери
So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal Так много детей видят своего папу несколько раз
Bis er verschwindet wie 'ne Vatermorgana Пока он не исчезнет, ​​как отец Моргана
Ich werd' ein guter Vater, werd' mein Kind erziehen Я буду хорошим отцом, я воспитаю своего ребенка
Werd ihm alles kaufen, auch wenn ich nichts verdien' Куплю ему все, даже если ничего не заработаю.
Ich werd' ihn mehr lieben als mich selbst Я буду любить его больше, чем себя
Werd' ihm mehr geben als nur Geld Я дам ему больше, чем просто деньги
Werd' ihn streicheln, tragen und behüten Я буду ласкать его, нести его и защищать его
Man wird sich streiten doch nicht schlagen und belügen Вы будете спорить, но не бить и не лгать
Er wird es besser haben, auch an schlechten Tagen Ему будет лучше, даже в плохие дни
Wird ihm nichts fehlen und er wird immer was zu essen haben Он ничего не пропустит и у него всегда будет что поесть
Ein großes Kinderzimmer, jeden neuen Turnschuh Большая детская комната, каждый новый кроссовок
Will er ein Basketball, geb' ich ihm den Korb dazu Если он хочет баскетбольный мяч, я дам ему корзину
Ich nehm' ihn Huckepack, es wird ein guter Tag Я подвезу его на спине, это будет хороший день
Weil ich immer Zeit für ihn und seine Kumpels hab Потому что у меня всегда есть время для него и его приятелей
Wünsch' ihm 'ne gute Nacht, schenk' ihm ein Teddy Bär Пожелай ему спокойной ночи, подари ему плюшевого мишку
Bin sein Teddy Fler, bin sein Daddy Fler Я его Тедди Флер, я его папа Флер
Ich werd' sowas wie sein bester Freund und er wird sagen: Я буду как его лучший друг, и он скажет:
Danke Paps, du hast mich nie enttäuscht! Спасибо, папа, ты никогда меня не подводил!
Ich wollt als Kind nur zu Vater und Mama В детстве я хотел только к отцу и матери
Doch sie verschwanden wie 'ne Vatermorgana Но они исчезли, как отец Моргана
Ich werd als Mann ein guter Vater und Papa Я буду хорошим отцом и папой как мужчина
Und geh nich weg wie 'ne Vatermorgana И не уходи, как отец Моргана
Zu viele Kinder sehn 'ne Vatermorgana Слишком много детей видят отца Моргана
Denn sie leben ohne Vater und Mama Потому что они живут без отца и матери
So viele Kinder sehen ihren Vater ein paar mal Так много детей видят своего папу несколько раз
Bis er verschwindet wie 'ne VatermorganaПока он не исчезнет, ​​как отец Моргана
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: