Перевод текста песни Es war einmal in Südberlin - Fler, Silla

Es war einmal in Südberlin - Fler, Silla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es war einmal in Südberlin , исполнителя -Fler
Песня из альбома: Südberlin Maskulin, 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.03.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Distributed by URBAN;

Выберите на какой язык перевести:

Es war einmal in Südberlin (оригинал)Когда-то это было в Южном Берлине (перевод)
Es war einmal in Südberlin, Es war einmal in Südberlin Однажды в Южном Берлине, Однажды в Южном Берлине
Es war einmal in Südberlin, wo der Verstand oft irrt Однажды в Южном Берлине, где разум часто ошибается
Doch Gefühle nie Но никогда чувства
Stories aus dem Kiez gibt es zig tausend Есть тысячи историй о районе
Ein Haufen Kids draußen, die ihre Sticks draußen Куча детей на улице выносят свои палочки на улицу
Die an nichts glauben, außer ihre Rapidole Которые ни во что не верят, кроме своего Rapidole
Einmal Wettbüro und danach weg die Kohle Однажды букмекерская контора, а затем ушел уголь
Päckchen Koks im Trainingsanzug Пакет колы в спортивном костюме
Blutiges Geld, Tränen-Tattoos Кровавые деньги, татуировки в виде слез
Sie weinen um Knete, Liebe erstickt Они плачут за бабки, любовь душит
Absperrbänder, der Mieter am Strick Ленты барьерные, жилец на веревке
Die Party von gestern war wieder so lit Вчерашняя вечеринка снова была так освещена
Dass einer abgestochen wurde Тот был зарезан
Bekam niemand mehr mit Больше никто не заметил
Asylanten sterben in der Anonymität Просители убежища умирают анонимно
Familiäre Szenen, Bandenkriminalität Семейные сцены, групповое преступление
Die Stadt ist groß und der Platz ist eng Город большой, а пространство узкое
Der Plan ist da, doch du wirst abgelenkt План есть, но вы отвлекаетесь
Ich seh so viele durch die Stadt hier renn' Я вижу так много бегущих по городу здесь
Doch manchen hat das Leben nicht einmal ein Dach geschenkt Но некоторым жизнь не дала даже крыши
Habt ihr gehört? Ты слышал?
Es sind Geschichten aus der Gegend, die das Leben schreibt Есть истории из области, которую пишет жизнь
Ich halt sie fest, für euch und für die Ewigkeit Я держу ее крепко, для тебя и для вечности
Erzähle für die Stummen, die man übersieht Скажи немому, которого упускают из виду
Es war einmal, es war einmal in Südberlin Однажды, однажды в Южном Берлине
Es sind Geschichten aus der Gegend, die das Leben schreibt Есть истории из области, которую пишет жизнь
Ich halt sie fest, für euch und für die Ewigkeit Я держу ее крепко, для тебя и для вечности
Erzähle für die Stummen, die man übersieht Скажи немому, которого упускают из виду
Es war einmal, es war einmal in Südberlin Однажды, однажды в Южном Берлине
Es war einmal in Südberlin, Es war einmal in Südberlin Однажды в Южном Берлине, Однажды в Южном Берлине
Es war einmal in Südberlin, wo der Verstand oft irrt, doch Gefühle nie Однажды в Южном Берлине, где разум часто ошибается, а чувства никогда
Mädchen profilieren sich mit nuttigem Makeup Девушки выделяются развратным макияжем
Ziehen in dem Club wieder Bader, nehmen einen Schluck von dem Jäger Нарисуй купальщиц в клубе снова, отхлебни от охотника
Alles düster, alles in City-Look Все мрачно, все в городском виде
Aussenseiter sitzen hinten im Bus Компьютерщики сидят в задней части автобуса
Ich schreib' es auf, für die die keine Stimme haben Я записываю это для тех, у кого нет голоса
Die seit den Kindertagen auf den Himmel warten Кто ждал рая с детства
Doch durch die Hölle geh’n, weil die Gegend brennt Но пройди через ад, потому что район горит
In der man jeden kennt, doch hier ist jeder fremd В котором все всех знают, а здесь все чужие
AFD-Stammtisch mit rechten Parolen, Nazis töten ein' Стол завсегдатаев AFD с правыми лозунгами, нацисты убивают
An der S-Bahnstation, du fragst dich, wieviel ist ein Menschenleben wert, На станции городской железной дороги вы задаетесь вопросом, сколько стоит человеческая жизнь.
ich frag mich, wann werd' ich im Ghetto Millionär Я спрашиваю себя, когда я стану миллионером в гетто
Die Stadt ist groß und der Platz ist eng Город большой, а пространство узкое
Der Plan ist da, doch du wirst abgelenkt План есть, но вы отвлекаетесь
Ich seh so viele durch die Stadt hier renn' Я вижу так много бегущих по городу здесь
Doch manchen hat das Leben nicht einmal ein Dach geschenkt Но некоторым жизнь не дала даже крыши
Habt ihr gehört? Ты слышал?
Es sind Geschichten aus der Gegend, die das Leben schreibt Есть истории из области, которую пишет жизнь
Ich halt sie fest, für euch und für die Ewigkeit Я держу ее крепко, для тебя и для вечности
Erzähle für die Stummen, die man übersieht, es war einmal Скажи немому, которого упускают из виду, когда-то
Es war einmal in Südberlin Однажды в Южном Берлине
Es sind Geschichten aus der Gegend, die das Leben schreibt Есть истории из области, которую пишет жизнь
Ich halt sie fest, für euch und für die Ewigkeit Я держу ее крепко, для тебя и для вечности
Erzähle für die Stummen, die man übersieht, es war einmal Скажи немому, которого упускают из виду, когда-то
Es war einmal in Südberlin Однажды в Южном Берлине
Es war einmal in Südberlin, Es war einmal in Südberlin Однажды в Южном Берлине, Однажды в Южном Берлине
Es war einmal in Südberlin, wo der Verstand oft irrt Однажды в Южном Берлине, где разум часто ошибается
Doch Gefühle nieНо никогда чувства
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: