| Jetzt bin ich wieder unterwegs
| Теперь я снова в пути
|
| Und ich weiß, du machst dir Gedanken
| И я знаю, что ты заботишься
|
| Rufst bei mir an und wir streiten uns
| Ты звонишь мне, и мы спорим
|
| Mein Beziehungsstatus bei Facebook?
| Мой статус отношений на Facebook?
|
| Es ist kompliziert
| Все сложно
|
| Aber Baby, bitte tu mir einen Gefall’n
| Но, детка, пожалуйста, сделай мне одолжение.
|
| Nimm mich einfach, wie ich bin, yeah
| Просто прими меня таким, какой я есть, да
|
| Ganz egal, was die andren labern
| Неважно, что говорят другие
|
| Baby, nimm mich, wie ich bin
| детка, возьми меня такой, какая я есть
|
| Nimm mich, wie ich bin, Baby, nimm mich, wie ich bin
| Возьми меня таким, какой я есть, детка, прими меня таким, какой я есть.
|
| Ganz egal, was die andren labern
| Неважно, что говорят другие
|
| Baby, nimm mich, wie ich bin
| детка, возьми меня такой, какая я есть
|
| Nimm mich, wie ich bin, Baby, nimm mich, wie ich bin
| Возьми меня таким, какой я есть, детка, прими меня таким, какой я есть.
|
| Baby, nimm mich, wie ich bin, auch wenn’s nicht einfach ist
| Детка, прими меня таким, какой я есть, даже если это будет нелегко.
|
| Auch wenn du grad Zuhause sitzt und alleine bist
| Даже если ты сидишь дома и один
|
| Du hast mir oft verziehen, ich leb' dieses Jetsetlife
| Ты часто прощал меня, я живу этой жизнью элиты
|
| Ich trinke viel zu viel, überall steht Sekt bereit
| Я слишком много пью, игристое вино доступно везде
|
| Und in letzter Zeit will jeder hier mein Freund sein
| И в последнее время все здесь хотят быть моими друзьями
|
| Denn ich bin jung, sexy, fokussiert, erfolgreich
| Потому что я молод, сексуален, целеустремлен, успешен
|
| Das ist alles, was ich wollte, ein Star werden
| Это все, что я хотел, быть звездой
|
| Schmeiß das iPhone an die Wand, Glasscherben
| Бросьте iPhone в стену, разбитое стекло
|
| Ich hab' mich oft entschuldigt und es ernst gemeint
| Я часто извинялся и имел в виду это серьезно
|
| Es ist ein Liebesbrief, wenn ich dir diesen Vers hier schreib'
| Это любовное письмо, когда я пишу тебе этот стих здесь'
|
| Ich lenk' mich ab von dem Problem — Whiskeyflasche
| Я отвлекаюсь от проблемы — бутылка виски
|
| Weißt du noch, Paris? | Вы помните Париж? |
| Wir flogen mit der Businessklasse
| Мы летели бизнес-классом
|
| Es ist nicht leicht, wenn man ständig unterwegs ist
| Это непросто, когда ты постоянно в пути
|
| Täglich neue Städte, täglich neue Mädchen
| Каждый день новые города, каждый день новые девушки
|
| Ständig klingeln Handys, von ei’m Termin zum Nächsten
| Мобильные телефоны постоянно звонят, от одной встречи к другой
|
| Gestern war es Hamburg, heute München oder Dresden
| Вчера это был Гамбург, сегодня Мюнхен или Дрезден.
|
| Ganz egal, was die andren labern
| Неважно, что говорят другие
|
| Baby, nimm mich, wie ich bin
| детка, возьми меня такой, какая я есть
|
| Nimm mich, wie ich bin, Baby, nimm mich, wie ich bin
| Возьми меня таким, какой я есть, детка, прими меня таким, какой я есть.
|
| Ganz egal, was die andren labern
| Неважно, что говорят другие
|
| Baby, nimm mich, wie ich bin
| детка, возьми меня такой, какая я есть
|
| Nimm mich, wie ich bin, Baby, nimm mich, wie ich bin
| Возьми меня таким, какой я есть, детка, прими меня таким, какой я есть.
|
| Ich hab' dich zu oft verletzt, zu oft angelogen
| Я слишком много раз причинял тебе боль, слишком много раз лгал тебе
|
| Mir zuerst was vorgenommen und dich dann betrogen
| Сначала сделал мне что-то, а потом изменил тебе
|
| Facebook, chatte mit den Frau’n
| Facebook, общение с женщинами
|
| Zehn Minuten später sitzt die Beste dann im Raum
| Десять минут спустя лучший сидит в комнате
|
| Buche das Hotelzimmer, gehe wieder fremd
| Забронируй номер в отеле, обмани снова
|
| Keine kennt mich wirklich, obwohl jede mich erkennt
| На самом деле меня никто не знает, хотя все меня узнают
|
| Du verdienst was besseres, was besseres als mich
| Ты заслуживаешь лучшего, лучшего, чем я.
|
| Auch wenn du mich verlassen willst, vergesse ich dich nicht
| Даже если ты захочешь уйти от меня, я тебя не забуду
|
| Denn du bist in mei’m Herzen, du bleibst in mir drin
| Потому что ты в моем сердце, ты остаешься внутри меня
|
| Mit dir bin ich was besseres, was besseres, als ich bin
| С тобой я что-то лучше, что-то лучше, чем я
|
| Denn ich bin eine Schande, ich drehe mich im Kreis
| Потому что я позор, я хожу кругами
|
| Und musste mich verändern, weil das Ganze mich zerreißt
| И мне пришлось измениться, потому что все это разрывает меня на части.
|
| Die Partys, die Frauen, der Whiskey, die Drogen
| Вечеринки, женщины, виски, наркотики
|
| Alkoholexzess, glaub mir, ich bin am Boden
| Выпивка, поверь мне, я подавлен
|
| Will zurück zu dir, will zurück zum Anfang
| Хочет вернуться к тебе, хочет вернуться к началу
|
| Halt dich an mir fest und ich halt' um deine Hand an
| Держись за меня, и я попрошу твоей руки
|
| Ganz egal, was die andren labern
| Неважно, что говорят другие
|
| Baby, nimm mich, wie ich bin
| детка, возьми меня такой, какая я есть
|
| Nimm mich, wie ich bin, Baby, nimm mich, wie ich bin
| Возьми меня таким, какой я есть, детка, прими меня таким, какой я есть.
|
| Ganz egal, was die andren labern
| Неважно, что говорят другие
|
| Baby, nimm mich, wie ich bin
| детка, возьми меня такой, какая я есть
|
| Nimm mich, wie ich bin, Baby, nimm mich, wie ich bin | Возьми меня таким, какой я есть, детка, прими меня таким, какой я есть. |