Перевод текста песни Mein Mädchen - Fler

Mein Mädchen - Fler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Mädchen , исполнителя -Fler
Песня из альбома: Fremd im eigenen Land
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggro Berlin
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mein Mädchen (оригинал)Моя девочка (перевод)
Du bist mein Mädchen, guck dich an du bist zu gut für mich Ты моя девушка, посмотри на себя, ты слишком хороша для меня.
Mein Mädchen, egal was ich jetzt tu, ich tus für dich Моя девочка, что бы я ни делал сейчас, я сделаю это для тебя
Mein Mädchen, ich hätte nie gedacht, dass es dich gibt Моя девочка, я никогда не думал, что ты существуешь
Mein Mädchen, denn da draußen ist nur Stress und Krieg Моя девочка, потому что там только стресс и война
Mein Mädchen, es ist Schicksal dass ich mit dir bin Моя девочка, это судьба, что я с тобой
Mein Mädchen, du bist mein Herz, denn du bist in mir drin Моя девочка, ты мое сердце, потому что ты внутри меня
Mein Mädchen, und du hast dich in den Gee verliebt Моя девочка, и ты влюбился в Джи
Für dich zieh ich in de Krieg, dass hier ist mein Liebeslied Я иду на войну за тебя, это моя песня о любви
Wir sind wie Jay-Z und Beyoncé Мы как Jay-Z и Бейонсе
Egal wo hin ich geh, du sitz immer neben mir im BMW Куда бы я ни поехал, ты всегда сидишь рядом со мной в BMW
Ich wollt dich klar machen, du warst erst mal skeptisch Я хочу, чтобы вы поняли, что сначала вы были настроены скептически.
Du bist viel zu gut für diese Welt, weil du zu nett bist Ты слишком хорош для этого мира, потому что ты слишком хорош
Doch jetzt pass ich auf dich auf, ich bin dein Bodyguard Но теперь я позабочусь о тебе, я твой телохранитель
Ich schenk dir ne Goldkette, dass mich deine Mami mag Я подарю тебе золотую цепочку, чтобы я нравился твоей мамочке
Ich lieb dich mehr als mich, alleine war die scheiße schwer Я люблю тебя больше, чем себя, одному дерьмо было тяжело
Du nimmst so wie ich bin, harte Schale, weicher Kern Вы принимаете меня такой, какая я есть, твердая оболочка, мягкое ядро
Ich lieb dein Lächeln, deine Augen und dein Dialekt Я люблю твою улыбку, твои глаза и твой диалект
Keiner kann uns aufhalten, denn wir sind als Team Perfekt Никто не может остановить нас, потому что мы идеальны как команда
Es fühlt sich warm an, ob Sommer oder Winter Он чувствует себя тепло, будь то лето или зима
Du bist mein Mädchen, die Mutter meiner Kinder Ты моя девочка, мать моих детей
Du bist was ich brauch, man ich scheiß auf die Schlampen Ты то, что мне нужно, чувак, мне плевать на сук
Wir ham viel gemeinsam, haben Streit mit Verwandten У нас много общего, ссоры с родственниками
Du bist wie ich, denn deine Kindheit war hart Ты похож на меня, потому что твое детство было тяжелым
Du gabst mir die Hand und ich vertrau dir blind seit dem tag Ты пожал мне руку, и я слепо доверяю тебе с того дня.
Du bist niedlich, du sagst mir jeden tag du liebst mich Ты милый, ты говоришь мне, что любишь меня каждый день
Es ist wie Magie, du machst die Augen zu und siehst mich Это как по волшебству, ты закрываешь глаза и видишь меня
Ich bin auf Tour alleine, will einfach nur mit dir sein Я в туре один, просто хочу быть с тобой
Gute Zeiten, schlechte Zeiten einfach nur mit dir weinen Хорошие времена, плохие времена, просто плачу вместе с тобой
Ich leg mein Arm um dich, Baby du kannst mir vertrauen Я обниму тебя, детка, ты можешь мне доверять
Und wenn du schlafen gehst, bin ich dann bei dir im Traum И когда ты заснешь, я буду с тобой во сне
Bin ich alleine war der scheiß Tag ein scheiß Tag Когда я один, дерьмовый день был дерьмовым днем.
Du bist in mein Handy unter Traumfrau gespeichert Вы сохранены в моем мобильном телефоне под женщиной мечты
Ich bin nicht gut in Gefühle zeigen, doch ich geb mir Mühe Я не умею выражать свои чувства, но я стараюсь
Denn ich weiß du bist es wert, man ich geb mir Mühe Потому что я знаю, что ты того стоишь, чувак, я стараюсь
Ne Frau wie du braucht so ein Typ’n wie mich Такой женщине, как ты, нужен такой парень, как я.
So typisch ich, denn so ne Typen, die betrügen dich nich Такой типичный я, потому что эти парни тебе не изменяют
Ich lass dich nich mehr los, Baby du bist meine Prinzessin Я не отпущу тебя, детка, ты моя принцесса
Für dich nur das Beste komm wir gehen im Ritz essen Только лучшее для вас, поедим в Ритце
Mir wär egal wenn du schwanger bist, weil du Hamma bist Мне все равно, если ты беременна, потому что ты Хамма
Man wie geil du im Tanga bist Чувак, как ты возбужден в стрингах
Ne Lady auf der Straße und im Bett ne Granate Ne леди на улице и в постели граната
Das ist nicht Schnulze, dass ich echt was ich sage Это не слезоточивость, что я действительно говорю о том, что говорю
Du bist mein Mädchen für die Ewigkeit Ты моя вечная девушка
Du bist jetzt nicht mehr alleine, denn wir gehen zu zweitТы уже не один, ведь мы идем парами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: