| Niemand hat mir je was geschenkt, ich scheiß drauf!
| Мне никто никогда ничего не давал, черт возьми!
|
| Ich hol mir was mir zusteht, das hier wird mein Einkauf
| Я получу то, что мне причитается, это будет моя покупка
|
| Und Gott du bist mein Zeuge, die Kette ist aus Platin
| И бог ты мой свидетель, цепь платиновая
|
| BMW war gestern, ich schreib Texte im Ferrari
| BMW был вчера, я пишу тексты в Ferrari
|
| Ich werde nie vergessen
| я никогда не забуду
|
| Wir hatten nichts zu essen
| Нам нечего было есть
|
| Die Klapse gab mir Fressen, danach noch die Tabletten
| Паты дали мне еду, затем таблетки
|
| Ich wusste nicht mehr weiter
| я не знал что делать
|
| Die Medizin macht müde
| Медицина утомляет
|
| Die Jugend war gef*ckt
| Молодежь была трахнута
|
| Mein Leben, eine Lüge
| Моя жизнь ложь
|
| Yeah. | да |
| Keiner hat an mich
| Никто не имеет на меня
|
| Jemals geglaubt all die Wichser. | Всегда верил всем ублюдкам. |
| Heute sehen sie mich
| Сегодня они видят меня
|
| Im Club und sagen, ja das ist er! | В клубе и сказать да это он! |
| Guck mal ja das ist er
| Смотри, это он
|
| Shake Hands und Foto
| Рукопожатие и фото
|
| Tanz nach meiner Pfeife
| Танцуй под мою мелодию
|
| Breakedance und Gogo
| Брейк-данс и гоу-гоу
|
| Ich hatte keine Freunde
| у меня не было друзей
|
| Sie nannten mich Versager
| Они назвали меня неудачником
|
| Ich hatte keine Träume
| у меня не было снов
|
| Kein Bruder und kein Vater
| Нет брата и нет отца
|
| Ich hatte nur Komplexe
| у меня просто были комплексы
|
| Ich schaute in den Spiegel
| я посмотрел в зеркало
|
| Kein Geld für was zu essen
| Нет денег на что-нибудь поесть
|
| Und auch nicht für die Miete
| И не за аренду
|
| Ich wollte was erreichen
| Я хотел чего-то добиться
|
| Auf dem Konto war ein Minus
| На счету был минус
|
| Und heute geht der Beat los, ich verdiene wie Casinos
| И сегодня начинается бит, я зарабатываю как казино
|
| Ich hab mich nicht verändert
| я не изменился
|
| Doch ein bisschen die Klamotten. | Но немного об одежде. |
| Der Bulle hält
| Бык останавливается
|
| Mich an, ich frag, was hab ich verbrochen?
| У меня спрашиваю, что я сделала не так?
|
| Ich lebte auf der Straße
| Я жил на улицах
|
| Die U-Bahn und die S-Bahn
| Метро и S-Bahn
|
| Jede Nacht alleine, von Montag bis Silvester
| Одна каждую ночь, с понедельника до Нового года
|
| Der Lehrer sagt tu dies
| Учитель говорит сделать это
|
| Der Lehrer sagt tu jenes
| Учитель говорит сделать так
|
| Doch ich hab nur gesagt, man pass auf was du redest!
| Но я только что сказал, будьте осторожны, что вы говорите!
|
| Yeah, ich hatte keine Einsen
| Да, у меня не было пятерок
|
| Nur die Sechsen und die Tadel
| Только шестерки и вина
|
| Ich durfte nicht auf Klassenfahrt, wirklich schade
| Мне не разрешили поехать с классом, очень жаль
|
| Ich wollte nicht wie ihr, in 80 Tagen um die Welt
| Я не хотел, как ты, объехать весь мир за 80 дней.
|
| Und heute — Ich hab, ich hab, ich hab Style und das Geld
| И сегодня — у меня есть, у меня есть, у меня есть стиль и деньги
|
| Auf all die falschen Freunde, auf euch ist jetzt geschissen. | Все фальшивые друзья, идите на хуй. |
| Ich komm zu dir
| я пришел к вам
|
| nach Hause, erstick dich mit nem Kissen. | домой, задушить себя подушкой. |
| Dein Vater werd ich schlagen,
| я ударю твоего отца
|
| die Mutter wird gebangt, Jetzt. | мать ударил, теперь. |
| Ich komm zurück wie Michael Meyers also renn
| Я возвращаюсь, как Майкл Мейерс, так что беги
|
| weg | далеко |