| Lonely child you make it easy
| Одинокий ребенок, ты облегчаешь
|
| You give me love like no one can
| Ты даешь мне любовь, как никто не может
|
| You’re my heart, you keep me movin'
| Ты мое сердце, ты заставляешь меня двигаться
|
| It seems you always understand
| Кажется, ты всегда понимаешь
|
| My love, I’m your man
| Моя любовь, я твой мужчина
|
| Jedes Mädchen im Land hat jetzt Liebeskummer (Oh!)
| У каждой девушки в стране сейчас разбито сердце (О!)
|
| Jedes Mädchen im Land will meine Handynummer (Oh!)
| Каждая девушка в стране хочет номер моего мобильного (О!)
|
| Ihr seid verliebt in mich, weil kein and’rer es schafft
| Ты любишь меня, потому что никто другой не может
|
| Dass der Puls so rast und dein Herz so lacht (Oh!)
| Что пульс так учащается, а сердце так смеется (О!)
|
| Jeder Typ will von mir jetzt seine Frau zurück (Oh!)
| Каждый парень хочет, чтобы его жена вернулась от меня сейчас (О!)
|
| Doch ich werd' sie nich' mehr los, diese tausend Chicks
| Но я не могу избавиться от них, от этих тысяч цыпочек
|
| Sie fall’n in Ohnmacht, ich bin jetzt ihr Teenieschwarm
| Они падают в обморок, теперь я их подростковый сердцеед
|
| Denn wenn ich mein’n Finger hinhalte, zieh’n sie dran (Woah!)
| Потому что, если я протяну палец, они тянут его (Вау!)
|
| Yeah! | Ага! |
| Okay
| ХОРОШО
|
| Wuh, ah!
| Ву, ах!
|
| Ich bin kein Frauenversteher, ich bin für Frauen der Player
| Я не понимаю женщин, я игрок для женщин
|
| Ich komm' zur Sache, lass' es krachen, hol' dich 'rauf auf mein Zimmer
| Я перейду к делу, пусть это разорвется, отвезу тебя в мою комнату
|
| Kein Smalltalk Bla Bla, los, zieh dich aus!
| Никаких пустых разговоров Бла Бла, давай, раздевайся!
|
| Ich sag' dir das, was du hör'n willst: Ich lieb' dich auch (Okay!)
| Я скажу тебе то, что ты хочешь услышать: я тоже тебя люблю (хорошо!)
|
| Okay, soll ich dir sagen, welcher Promi ich bin?
| Хорошо, я скажу вам, кто я знаменитость?
|
| Ich hab mehr Frauen, als es Zimmer gibt im Holiday Inn
| У меня больше жен, чем комнат в Holiday Inn
|
| Sie woll’n mein Ding, das hier ist Groupielove
| Им нужна моя вещь, это Groupielove
|
| Ich nehm' sie durch und sie sagt mir dann, wie gut ich war
| Я провожу ее, и она говорит мне, как я был хорош
|
| (Cheah, ah!) Wie gut war ich, Baby?
| (Чеа, ах!) Насколько я был хорош, детка?
|
| (Okay, yeah, yeah, yeah, ah)
| (Хорошо, да, да, да, ах)
|
| Oh mein Gott! | Боже мой! |
| Was sagt dein Freund dazu?
| Что ваш друг говорит об этом?
|
| Das war ein One Night Stand, das war kein Rendezvous
| Это была встреча на одну ночь, а не свидание
|
| Sie fand es cool, endlich wieder richtig gefickt
| Она подумала, что это круто, наконец, снова как следует трахнуться
|
| Die billige Bitch, oh, was für ein billiges Stück
| Дешевая сука, о, какая дешевая штука
|
| Hey Baby, komm, wir gucken Pay-TV
| Эй, детка, давай посмотрим платное телевидение
|
| Ich bin der Mann für eine Nacht und du kommst schnell wie nie
| Я мужчина на одну ночь, и ты приходишь быстрее, чем когда-либо
|
| Du crazy Lady (yeah!) wirst jetz' abgeschleppt, ab ins Bett
| Тебя, сумасшедшую леди (да!) сейчас увозят в постель
|
| Ich geb' dir heut' den Hardcoresex, Bitch!
| Сегодня я устрою тебе хардкорный секс, сука!
|
| Bitch, Alta
| Сука, Альта
|
| Jedes Mädchen im Land hat jetzt Liebeskummer (Oh!)
| У каждой девушки в стране сейчас разбито сердце (О!)
|
| Jedes Mädchen im Land will meine Handynummer (Oh!)
| Каждая девушка в стране хочет номер моего мобильного (О!)
|
| Ihr seid verliebt in mich, weil kein and’rer es schafft
| Ты любишь меня, потому что никто другой не может
|
| Dass der Puls so rast und dein Herz so lacht (Oh!)
| Что пульс так учащается, а сердце так смеется (О!)
|
| Jeder Typ will von mir jetzt seine Frau zurück (Oh!)
| Каждый парень хочет, чтобы его жена вернулась от меня сейчас (О!)
|
| Doch ich werd' sie nich' mehr los, diese tausend Chicks
| Но я не могу избавиться от них, от этих тысяч цыпочек
|
| Sie fall’n in Ohnmacht, ich bin jetzt ihr Teenieschwarm
| Они падают в обморок, теперь я их подростковый сердцеед
|
| Denn wenn ich mein’n Finger hinhalte, zieh’n sie dran (Woah!)
| Потому что, если я протяну палец, они тянут его (Вау!)
|
| (Yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| Sie macht die Beine breit, leckt sich dann ihre Titties
| Она раздвигает ноги, затем лижет сиськи
|
| Und hört mein Album jeden Tag, als wär es Sex and the City (oh shit!)
| И слушайте мой альбом каждый день, как будто это «Секс в большом городе» (о, дерьмо!)
|
| Sie is' verliebt in mich, doch ich lieb' sie nich'
| Она влюблена в меня, но я не люблю ее
|
| Ich bin der Mann für eine Nacht und sie 'ne miese Bitch
| Я мужчина на одну ночь, а она плохая сука
|
| Komm, zieh dich aus! | Давай раздевайся! |
| (Komm schon, Baby!) Sie steht auf 69
| (Давай, детка!) Ей до 69
|
| Heut' so lässig! | Так легко сегодня! |
| Ich geb’s ihr doll' und heftig
| Я отдаю ее кукле' и жестко
|
| Nimm mein Ding und dann nenn mich Don Juan!
| Возьми мою вещь, а потом зови меня Дон Жуаном!
|
| Sie macht auf prüde und will jetzt am Ende doch mein' Schwanz
| Она ведет себя чопорно, и теперь, в конце концов, она хочет мой член
|
| Yeah! | Ага! |
| Kannste haben, Baby!
| ты можешь получить это, детка
|
| (Eh!)
| (а!)
|
| Nächtelang is' sie mit mir fremdgegang’n
| Ночами она изменяла мне
|
| Und ihr Freund hatte keine Ahnung, Pech gehabt
| И ее парень понятия не имел, не повезло
|
| Mir scheiss egal, ich fick' sie gleich nochmal
| Мне плевать, я снова ее трахну
|
| Nochmal anal, ja, sie mag es so brutal
| Снова анал, да, ей это нравится так жестоко
|
| Ich geb’s ihr richtig (wow), sie is' 'ne Nymphomanin (Ey!)
| Я дам ей правильный (вау), она нимфоманка (эй!)
|
| (Oh man) Zehnmal braucht sie mein Ding pro Abend (Ey!)
| (О, чувак) Ей нужна моя штука десять раз за ночь (Эй!)
|
| Weil ich im Bett bis jetzt ihr bester war
| Потому что я был ее лучшим в постели до сих пор
|
| Und nach 'nem Jahr hab ich gemerkt, dass es Valezka war (Wow shit!)
| А через год понял, что это Валезка (ух ты блин!)
|
| Du miese Schlampe, Alta
| Ты плохая сука, Альта
|
| (Cheah, ah!)
| (Чеа, ах!)
|
| Jedes Mädchen im Land hat jetzt Liebeskummer (Oh!)
| У каждой девушки в стране сейчас разбито сердце (О!)
|
| Jedes Mädchen im Land will meine Handynummer (Oh!)
| Каждая девушка в стране хочет номер моего мобильного (О!)
|
| Ihr seid verliebt in mich, weil kein and’rer es schafft
| Ты любишь меня, потому что никто другой не может
|
| Dass der Puls so rast und dein Herz so lacht (Oh!)
| Что пульс так учащается, а сердце так смеется (О!)
|
| Jeder Typ will von mir jetzt seine Frau zurück (Oh!)
| Каждый парень хочет, чтобы его жена вернулась от меня сейчас (О!)
|
| Doch ich werd' sie nich' mehr los, diese tausend Chicks
| Но я не могу избавиться от них, от этих тысяч цыпочек
|
| Sie fall’n in Ohnmacht, ich bin jetzt ihr Teenieschwarm
| Они падают в обморок, теперь я их подростковый сердцеед
|
| Denn wenn ich mein’n Finger hinhalte, zieh’n sie dran (Woah!) | Потому что, если я протяну палец, они тянут его (Вау!) |