Перевод текста песни Alles was ich brauch - Fler

Alles was ich brauch - Fler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles was ich brauch , исполнителя -Fler
Песня из альбома: Fremd im eigenen Land
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggro Berlin
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Alles was ich brauch (оригинал)Все, что мне нужно (перевод)
Man, du bist alles was ich brauch Человек, ты все, что мне нужно
Und ich lauf und ich lauf И я бегу и бегу
Vielleicht nicht immer geradeaus Может быть, не всегда прямо
Doch du bist alles was ich brauch Но ты все, что мне нужно
Und ich sauf und ich sauf И я пью, и я пью
Und ich hör niemals damit auf И я никогда не прекращаю это делать
Denn du bist alles was ich brauch Потому что ты все, что мне нужно
Und ich lauf und ich lauf И я бегу и бегу
Vielleicht nicht immer geradeaus Может быть, не всегда прямо
Doch du bist alles was ich brauch Но ты все, что мне нужно
Und ich sauf und ich sauf И я пью, и я пью
Und ich hör niemals damit auf И я никогда не прекращаю это делать
Yeah, ich hab dich kennen gelernt damals als ich 13 war Да, я встретил тебя, когда мне было 13
Wo ich pleite war, kein Mensch an meiner Seite war Где я был сломлен, никого не было рядом со мной
Ich hab mich gleich verliebt damals an der Tankstelle Я влюбился сразу на заправке
Wusst' nich wie ich’s anstelle, musst' dich mitnehm, ganz schnelle Не знал, как это сделать, должен был взять тебя с собой, очень быстро
Bei mir zu Hause ging die Party los, ich nahm das Glas und PROST Вечеринка началась у меня дома, я взял стакан и УРА
Du saßt auf mei’m Schoß, ich nahm 'ne nase koks Ты сидел у меня на коленях, я нюхал кокс
Du zeigst mir heut die Welt aus einer andren Perspektive Сегодня ты покажешь мне мир с другой точки зрения
Mit dir bin ich sehr zufrieden, mit dir findet Fler sein Frieden Я очень доволен тобой, с тобой Флер обретает покой
Du bist das Beste was ich hab, du bist die große Liebe Ты лучшее, что у меня есть, ты моя большая любовь
Mit dir hab' ich große Ziele, sag nur einmal Prost und fliege У меня с тобой большие цели, просто скажи "ура" и лети
Du bist alles was ich brauch in dieser scheiß Welt Ты все, что мне нужно в этом гребаном мире
Doch wenn mir nix mehr einfällt mit dir rap ich wie ein Held Но если я не могу придумать с тобой ничего другого, я буду читать рэп как герой.
Ich halt dich fest auch beim Auto fahr’n Я буду держать тебя крепко даже за рулем автомобиля
Auf der Autobahn machst du jetzt dass ich fliege und ich schau dich an Теперь на автобане ты заставляешь меня летать, и я смотрю на тебя
Du begleitest mich, denn wir sind beide unzertrennlich Ты сопровождаешь меня, потому что мы оба неразлучны
Nur du kennst mich, machst mich männlich — unsre Liebe unvergänglich Только ты меня знаешь, сделай меня мужественным - наша любовь нетленна
Doch ich seh, wie uns die andren hassen Но я вижу, как другие нас ненавидят
Wie sie lachen, wie sie kommen und sagen dass wir nicht zu’nander passen Как они смеются, как они приходят и говорят, что мы не подходим друг другу
Wie sie sagen, ich soll aufhörn jetzt im Dreck zu leben Когда они говорят мне перестать жить в грязи сейчас
Versuchen dich mir weg zu nehmen und mich ins Bett zu legen Попробуй забрать тебя и уложить меня спать
Doch egal wie viel zeit mir bleibt Но независимо от того, сколько времени у меня осталось
Du bist mein ein und alles, wir verbring' die Zeit zu zweit Ты мое все, мы проводим время вместе
Ich bin — nur dir treu, du bist mein Sinn im Leben Я - только тебе верен, ты мой смысл жизни
Mit dir schaff ich es meinem Leben einen Sinn zu geben С тобой я могу придать смысл своей жизни
Yeah, wenn du nicht da bist gehts mir scheiße, ich fang an zu zittern Да, когда тебя нет, я чувствую дерьмо, меня начинает трясти
Hörst du das Gewitter, es ist wie ein Leben hinter Gittern Ты слышишь грозу, это как жизнь за решеткой
Hol mich hier raus, ohne dich krieg ich kein Bissen runter Вытащи меня отсюда, я не могу без тебя ни кусочка
Fick auf das Buisness, ohne dich zieh’n mich die Disses runter К черту бизнес, без тебя диссы меня тянут вниз
Warum bist du nicht mehr da für mich ich plan es nich Почему ты больше не со мной, я не планирую
Ich nehm dich wieder in den Arm, leg Bares auf den Ladentisch Я снова обниму тебя, положи деньги на прилавок
Geh’n aus dem Laden und lauf mit dir jetzt die Straße hoch Выйдите из магазина и идите с вами по улице сейчас
Und danach ne Nase koks, wieder eine straße hoch А потом нос кокаина, еще одна улица вверх
Wieder das Glas und Prost, wieder so ahnungslos Снова стакан и Прост, снова такой невежественный
Wieder das ganze Leben einfach mal im Arsch und so Опять вся жизнь только в заднице и прочее
Doch scheiß egal, fickt die Realität Но плевать, трахать реальность
Es ist eh zu spät — es ist eh zu spätВсё равно поздно - всё равно поздно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: