Перевод текста песни 1 Mann 1 Wort - Fler

1 Mann 1 Wort - Fler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1 Mann 1 Wort , исполнителя -Fler
Песня из альбома: Neue Deutsche Welle
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.05.2005
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggro Berlin

Выберите на какой язык перевести:

1 Mann 1 Wort (оригинал)1 Человек 1 слово (перевод)
Ein Mann, ein Wort, ich hab' es mir auf den Arm tätowiert Один человек, одно слово, я сделал татуировку на руке
Ich bleib' derselbe, scheißegal, was morgen passiert Я останусь прежним, черт возьми, что будет завтра
Ein Mann, ein Wort, glaub' mir, um jede Wette Один человек, одно слово, поверь мне, на любую ставку
Mach' mir ein Angebot, ich zeig' dir meine Sägeblattkette Сделай мне предложение, я покажу тебе свою цепь пилы
Ein Mann, ein Wort, egal, wer von euch an mich glaubt Один человек, одно слово, неважно, кто из вас верит в меня
Ich zieh’s durch, keiner hält mich jetzt mehr auf Я сделаю это, теперь меня никто не остановит
Ein Mann, ein Wort, denn das hier ist mehr als Musik Один человек, одно слово, ведь это больше, чем музыка
Wir schreiben Geschichte, die Rapelite, sie zieht in den Krieg Мы делаем историю, Рапелиты, они идут на войну
Guck', Ich hab angefangen vor vier Jahren, wollte es schaffen Слушай, я начал четыре года назад, хотел сделать это.
Wollte mit achtzehn damals, schon 'ne goldene Platte Когда мне было восемнадцать, я хотел золотой рекорд
Ich war ein Amateur, alles war schwer, die Kasse war leer Я был любителем, все было сложно, касса была пуста
Ich war so lang' im Heim, denn ich hatte keine Mama mehr Я так долго был дома, потому что у меня больше не было мамы
Der Stress war mies, ich hatte Stress im Kies Стресс был паршивым, у меня был стресс на гравии
In Westberlin, wo Bullen auf den «Assbuck"schießen В Западном Берлине, где копы стреляют в "Задницу".
Hab die Trains gebombt, mit dem besten Team Бомбили поезда с лучшей командой
Der Fame ist gekommen, doch ich hab' kein Cash verdient Пришла слава, но я не заработал денег
Ich hab' tausend Bilder gemacht, 'ne Ausbildung gemacht Я сделал тысячу снимков, прошел обучение
Bushido kennengelernt, bei ihm zu hause Lieder gemacht Встретил Бусидо, сочинял песни у него дома
Wollte nicht Mecker, war nur der Back-Up-Rapper Не хотел жаловаться, был просто резервным рэпером
Nur der deutsche Junge, nur dieser Patrick Decker Только немецкий мальчик, только этот Патрик Декер
Ich hatte Menge Ideen, hab' ihm 'ne Menge gegeben У меня было много идей, я дал ему много
Jetzt klaut er nicht nur meine Raps, sondern bitet mein Leben Теперь он не только ворует мои рэпы, но и требует моей жизни
Es war so so Shit, er machte Soloshit Это было такое дерьмо, он сделал сольное дерьмо
Dachte nicht an seine Leute bei dem Promoshit Не думал о своих людях в промо-хите
Er wurde gesignt, ich blieb in meiner Wohnung allein Он был подписан, я остался один в своей квартире
Allein beim Rhymen, da fiel mir dieser Chorus ein Наедине с рифмой этот припев пришел на ум
Carlo Cokxxx bis zur Skyline, Gordon Sport Massenmord Карло Коккс на горизонте, массовое убийство Гордона Спорта
Die Neue Deutsche Welle, guck' ich halte mein Wort Neue Deutsche Welle, смотри, я держу свое слово
Ein Mann, ein Wort, ich hab' es mir auf den Arm tätowiert Один человек, одно слово, я сделал татуировку на руке
Ich bleib' derselbe, scheißegal, was morgen passiert Я останусь прежним, черт возьми, что будет завтра
Ein Mann, ein Wort, glaub' mir, um jede Wette Один человек, одно слово, поверь мне, на любую ставку
Mach' mir ein Angebot, ich zeig' dir meine Sägeblattkette Сделай мне предложение, я покажу тебе свою цепь пилы
Ein Mann, ein Wort, egal, wer von euch an mich glaubt Один человек, одно слово, неважно, кто из вас верит в меня
Ich zieh’s durch, keiner hält mich jetzt mehr auf Я сделаю это, теперь меня никто не остановит
Ein Mann, ein Wort, denn das hier ist mehr als Musik Один человек, одно слово, ведь это больше, чем музыка
Wir schreiben Geschichte, die Rapelite, sie zieht in den Krieg Мы делаем историю, Рапелиты, они идут на войну
Und irgendwann kam die Zeit, das ein Label mich signt И в какой-то момент пришло время, когда меня подписал лейбл
Und dein Freund mich enttäuscht, also her mit dem Mic И твой друг меня разочаровывает, так что дай мне микрофон
Ich muss für Klarheit sorgen, muss die Wahrheit sagen Мне нужно уточнить, нужно сказать правду
Im Damenchat im Internet ham sie garkein' Plan В женском чате в интернете у них нет плана
Ich seh' die Konkurrenz, wie sie Lügen verbreiten Я вижу, как конкуренция распространяет ложь
Über mich schreiben, ihr Biter seit so übel dabei Пишите обо мне, вы, кусаки, так плохи в этом
Das ist mein Albumdebüt, das hier ist Loyalität Это мой дебютный альбом, это верность
Aggro Berlin, dieses Team geht seinen eigenen Weg Aggro Berlin, эта команда идет своим путем
Ihr kriegt 'ne Macke, egal wie viel Hits ich mache Вы получаете причуду независимо от того, сколько ударов я делаю
Ich bin ein Macker, als wäre es meine dritte Platte Я трахаюсь, как будто это моя третья пластинка
Ihr macht euch lächerlich, ihr seit nicht besser als ich Ты выставляешь себя дураком, ты ничем не лучше меня.
Du bist kein OG, ich seh’s an deinem netten Gesicht Ты не OG, я вижу это по твоему красивому лицу
Ich war mit zehn in der Klapse, war mit zehn schon der krasse Я был в лачуге, когда мне было десять, и к тому времени, когда мне было десять, я уже был грубым
Ging zum «Kaiders"um die Ecke, und dann da an die Kasse Зашел в "Кайдерс" за угол, а потом в кассу
Jetzt hol' ich Gold, bevor mein Album erscheint Теперь я стану золотым, прежде чем выйдет мой альбом.
Hab' mit zweiundzwanzig Jahren, mehr als ihr alle erreicht В двадцать два года имейте больше, чем вы все достигли
Das Berlin, das ist die Hauptstadt des Jahres Берлин – столица года
Kaum meine Zeit weg, sag' zu dir;Едва ли мое время прошло, скажите себе;
du hast es drauf am Mic у тебя это на микрофоне
Du findest meine Lieder hammer? Как вы думаете, мои песни классные?
Und wenn nicht, dann bin ich trotzdem auf dem Titelcover А если нет, то я до сих пор на обложке
Ein Mann, ein Wort, ich hab' es mir auf den Arm tätowiert Один человек, одно слово, я сделал татуировку на руке
Ich bleib' derselbe, scheißegal, was morgen passiert Я останусь прежним, черт возьми, что будет завтра
Ein Mann, ein Wort, glaub' mir, um jede Wette Один человек, одно слово, поверь мне, на любую ставку
Mach' mir ein Angebot, ich zeig' dir meine Sägeblattkette Сделай мне предложение, я покажу тебе свою цепь пилы
Ein Mann, ein Wort, egal, wer von euch an mich glaubt Один человек, одно слово, неважно, кто из вас верит в меня
Ich zieh’s durch, keiner hält mich jetzt mehr auf Я сделаю это, теперь меня никто не остановит
Ein Mann, ein Wort, denn das hier ist mehr als Musik Один человек, одно слово, ведь это больше, чем музыка
Wir schreiben Geschichte, die Rapelite, sie zieht in den Krieg Мы делаем историю, Рапелиты, они идут на войну
F-L-E-R hält sein Wort, mein Homie B-Tight hält sein Wort F-L-E-R держит свое слово, мой друг B-Tight держит свое слово
S-I-D-O hält sein Wort, mein Homie G-Hot hält sein Wort S-I-D-O держит свое слово, мой друг G-Hot держит свое слово
Mein Homie Shizoe hält sein Wort, Tony D hält sein Wort Мой приятель Шизо держит свое слово, Тони Ди держит свое слово.
Aggro Berlin hält sein Wort Aggro Berlin держит свое слово
Bist du ein Mann dann hältst du dein Wort!Если ты мужчина, то держи свое слово!
(Pussy)(киска)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: