| No hay nada por lo que brindar
| Нечего тост
|
| Y queda tanto por beber
| И так много осталось выпить
|
| La gente deja de fumar
| люди бросают курить
|
| Porque no tiene tiempo de toser
| Потому что у тебя нет времени кашлять
|
| Cuando pase ya la tempestad
| Когда буря проходит
|
| Habrá tiempo para hacerlo bien
| Будет время все исправить
|
| Nos vendieron tanto bienestar
| Они продали нам так много здоровья
|
| Que no hay manera de poder estar bien
| Что нет никакого способа быть в порядке
|
| Mientras todos dicen
| Пока все говорят
|
| «Nadie es culpable de nada»
| «Никто ни в чем не виноват»
|
| Dime si sonrío
| Скажи мне, если я улыбнусь
|
| Con la gravedad adecuada
| С правильной гравитацией
|
| Tiempo de ladrones
| время воров
|
| De cerrar las persianas
| закрыть жалюзи
|
| De lo que me digas
| того, что ты мне говоришь
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| ¿Cómo voy a entrar en razón
| Как я приду в себя
|
| Si nunca salgo de mi asombro?
| Если я никогда не выйду из своего изумления?
|
| Si cada vez que buscan la solución
| Да каждый раз они ищут решение
|
| Es para cargarla sobre nuestros hombros
| Это нести это на наших плечах
|
| Conozco un perro que no dice mentiras
| Я знаю собаку, которая не лжет
|
| Hay un juez que está aprendiendo a ladrar
| Есть судья, который учится лаять
|
| Cuando la boca se te llena de ruido
| Когда твой рот полон шума
|
| Le basta, condenada a gritar
| Ей достаточно, обреченной кричать
|
| Mientras todos dicen
| Пока все говорят
|
| «Nadie es culpable de nada»
| «Никто ни в чем не виноват»
|
| Dime si sonrío
| Скажи мне, если я улыбнусь
|
| Con la gravedad adecuada
| С правильной гравитацией
|
| Tiempo de ladrones
| время воров
|
| De cerrar las persianas
| закрыть жалюзи
|
| De lo que me digas
| того, что ты мне говоришь
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Mientras todos dicen
| Пока все говорят
|
| «Nadie es culpable de nada»
| «Никто ни в чем не виноват»
|
| Dime si sonrío
| Скажи мне, если я улыбнусь
|
| Con la gravedad adecuada
| С правильной гравитацией
|
| Tiempo de ladrones
| время воров
|
| De cerrar las persianas
| закрыть жалюзи
|
| De lo que me digas
| того, что ты мне говоришь
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| De lo que me digas
| того, что ты мне говоришь
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada
| вообще ничего
|
| Nada de nada | вообще ничего |