| Look up from your telescope
| Посмотрите вверх из своего телескопа
|
| Take me on this journey home
| Возьми меня в это путешествие домой
|
| I don’t wanna wait no more
| Я не хочу больше ждать
|
| Lay me down behind the moon
| Положите меня за луной
|
| Tell me you’ll be home real soon
| Скажи мне, что скоро будешь дома
|
| I don’t wanna wait no more
| Я не хочу больше ждать
|
| (W-wait no more)
| (Н-подождите, не больше)
|
| We could be dancing in the stars
| Мы могли бы танцевать среди звезд
|
| We could be floating all away
| Мы могли бы уплыть далеко
|
| As long as I’m safely in your arms
| Пока я в безопасности в твоих руках
|
| Then it don’t really matter where we stay
| Тогда не имеет значения, где мы остаемся
|
| Cause, space
| Причина, космос
|
| Space makes me sad
| Космос меня огорчает
|
| Cause, space
| Причина, космос
|
| Space makes me sad
| Космос меня огорчает
|
| Cause, space
| Причина, космос
|
| Space makes me sad
| Космос меня огорчает
|
| Feeling like pluto
| Чувствую себя Плутоном
|
| You already knew though
| Вы уже знали, хотя
|
| I’m hiding just behind the stars but
| Я прячусь прямо за звездами, но
|
| How come the stars don’t shine
| Почему звезды не светят
|
| When it’s day?
| Когда день?
|
| How come the sky at night makes me this way?
| Почему ночное небо делает меня таким?
|
| Why’re you so far away?
| Почему ты так далеко?
|
| Galaxy castaway
| Галактика потерпевших крушение
|
| Watching you hopelessly
| Безнадежно смотрю на тебя
|
| Why aren’t you home with me?
| Почему ты не дома со мной?
|
| Cause, space
| Причина, космос
|
| Space makes me sad
| Космос меня огорчает
|
| Cause, space
| Причина, космос
|
| Space makes me sad
| Космос меня огорчает
|
| (Space makes me sad)
| (Космос меня огорчает)
|
| (Cause, space) | (Причина, космос) |