| The war is passed
| Война пройдена
|
| Now she tells him again
| Теперь она снова говорит ему
|
| You should fetch the plans
| Вы должны получить планы
|
| The (?), the (?) you see
| (?), (?) Вы видите
|
| Leeway
| Лиуэй
|
| Like the sun over the closing door
| Как солнце над закрывающейся дверью
|
| Whispered Caroline, walks down the steps
| Прошептала Кэролайн, спускается по ступенькам
|
| So feel the pain, feel the pain
| Так что почувствуй боль, почувствуй боль
|
| The Heathen, the Heathen
| Язычник, Язычник
|
| Like the Heathen, the Heathen
| Как язычник, язычник
|
| From the crowd «Come Children of the Called»
| Из толпы «Придите, дети званых»
|
| And in the sect, they hurry around the closing door
| А в секте спешат за закрывающейся дверью
|
| So feel the pain, feel the pain
| Так что почувствуй боль, почувствуй боль
|
| The Heathen, the Heathen
| Язычник, Язычник
|
| Like the Heathen, the Heathen
| Как язычник, язычник
|
| The Heathen…
| Язычники…
|
| Like the Heathen
| Как язычник
|
| Like the Heathen
| Как язычник
|
| God look out for the Heathen
| Боже, берегись язычников
|
| The Heathen…
| Язычники…
|
| One more nightmare calling
| Еще один кошмарный звонок
|
| Across the farthest fields
| По самым дальним полям
|
| The night skies are dawning
| Ночное небо рассветает
|
| Takes this much as you
| Принимает столько, сколько вы
|
| Trees come down
| Деревья падают
|
| Fall…
| Падать…
|
| There’s a girl in a green dress
| Есть девушка в зеленом платье
|
| She’s got eyes like fire and lips so tame
| У нее глаза как огонь и губы такие ручные
|
| She’s huddled by the girl who’s crying in the red dress
| Она прижалась к девушке, которая плачет в красном платье
|
| Hunger for life in this dying dying age | Жажда жизни в этом умирающем возрасте |