Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни She , исполнителя - Fields of the Nephilim. Дата выпуска: 10.11.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни She , исполнителя - Fields of the Nephilim. She(оригинал) | Она(перевод на русский) |
| Closer we serve her | Чем ближе мы служим ей, |
| Further we stay | Тем дальше остаемся. |
| Lost in the winter | Потерянные в зиме |
| Ghosts of today | Призраки сегодняшнего дня |
| Keep calling, | Продолжаем звать, |
| Keep crying her name | Продолжаем кричать ее имя. |
| Keep calling, | Продолжаем звать, |
| Keep walking that way | Продолжаем идти этим путем. |
| When the rain has gone | Когда дождь пройдет |
| And I'll wipe those tears away | И я вытру эти слезы, |
| Play the game with God | Сыграем в игру с Господом, |
| It'll wash those years away | Это смоет все эти года. |
| Tears have turned to ice | Слезы обратились льдом |
| (turned to ice) | . |
| Feel you by my side | Чувствую тебя рядом со мной |
| (hear you cry) | . |
| Want to hear you cry | Хочу слышать, как ты кричишь |
| (not alone tonight) | . |
| Not alone tonight | Не в одиночестве сегодня |
| (by my side) | . |
| Where is she? | Где она? |
| (where is she?) | |
| Where is she? | Где она? |
| (where is she?) | |
| We were never really here | Мы ведь на самом деле никогда тут не были, |
| We are waiting for the rain here | Мы ждем тут дождя |
| And the rain will come | И дождь придет |
| (gonna wipe those tears away) | . |
| Rain wash away your fear | Дождь смоет твой страх |
| And I'll lay you down | И я уложу тебя |
| (gonna wash those years away) | . |
| Rain could it a thousand years | Дождь может быть тысячи лет |
| (or We could live a thousand years) | , |
| And when the rain has gone | И когда дождь пройдет |
| (it'll wipe those tears away) | , |
| Washed away are all your sins | Смоются все твои грехи. |
| And rain will fall | И дождь будет идти |
| (It'll wash those years away) | . |
| You and I were never there | Ты и я никогда не были там. |
| Tears have turned to ice | Слезы обратились льдом |
| (tears from your eyes) | . |
| No one here but I | Никто здесь, кроме меня |
| (only dreams survive) | , |
| Nothing can survive | Ничто не может выжить |
| (Thought you'd never die) | . |
| Want to hear you cry | Хочу слышать, как ты кричишь |
| (Thought you'd never lie) | . |
| Tears have turned to ice | Слезы обратились льдом |
| (tears from your eyes) | . |
| Be the butterfly | Будь бабочкой |
| (be the butterfly) | , |
| Never close your eyes | Никогда не закрывай глаза |
| (close your eyes) | . |
| When I hear you cry | Когда я слышу, как ты кричишь |
| (Echoes through the ice) | |
| (Tears from your eyes) | |
| (searching all my life) | |
| (to only say goodbye) | |
| (now I hear you cry) | , |
| Just return to life | Просто вернись к жизни |
| (She returns to light) | . |
| Only dreams survive | Только сны выживут |
| (only dreams survive) | . |
| Echoes through the ice | Эхо сквозь лед |
| (echoes through the ice) | . |
| Can you hear me... cry? | Слышишь ли ты, как я... кричу? |
| Cry... | Кричу... |
| Cry! | Кричу! |
She(оригинал) |
| Closer we serve her |
| Further we stay |
| Lost in the winter |
| Ghosts of today |
| Keep calling |
| Keep crying her name |
| Keep calling |
| Keep walking that way |
| When the rain has gone |
| Gonna wipe those tears away |
| Play that game withgone |
| It’ll wash those years away |
| Tears have turned to ice |
| (turned to ice) |
| Feel you by my side |
| (hear you cry) |
| Want to hear you cry |
| (not alone tonight) |
| Not alone tonight |
| (by my side) |
| Where is she? |
| (where is she?) |
| Where is she? |
| (where is she?) |
| Will I know if you hear? |
| (possibly «Will I know if you’re here») |
| We are waiting for the rain again |
| And the rain will come |
| (gonna wipe those tears away) |
| Rain wash away your fear |
| When I lay you down |
| (gonna wash those years away) |
| Wake you in a thousand years |
| And when the rain has gone |
| (gonna wipe those tears away) |
| Washed away all your tears |
| And they will fall |
| (gonna wash those years away) |
| You and I would never hear |
| Tears have turned to ice |
| (tears from your eyes) |
| No one here but I |
| (only a dream survived) |
| Nothing can survive |
| (but it never died) |
| Want to hear you cry |
| (it'll never die) |
| Tears have turned to ice |
| (tears from your eyes) |
| Be the butterfly |
| (be the butterfly) |
| Never close your eyes |
| (close your eyes) |
| Want to hear you cry |
| (echoes through the ice) |
| (tears from your eyes) |
| (searching all my life) |
| (to only say goodbye) |
| (now I hear you cry) |
| Tears return to life |
| (She returns to light) |
| Only a dream survived |
| (only a dream survived) |
| Echoes through the ice |
| (echoes through the ice) |
| Can you hear me… cry? |
| (can you hear me cry) |
| Cry… |
| Cry! |
Она(перевод) |
| Ближе мы служим ей |
| Далее мы остаемся |
| Потерянный зимой |
| Призраки сегодняшнего дня |
| Продолжай звонить |
| Продолжай плакать ее имя |
| Продолжай звонить |
| Продолжайте идти в том же духе |
| Когда дождь прошел |
| Собираюсь вытереть эти слезы |
| Играй в эту игру |
| Это смоет эти годы |
| Слезы превратились в лед |
| (превратился в лед) |
| Почувствуй, что ты рядом со мной |
| (слышу, как ты плачешь) |
| Хочу услышать, как ты плачешь |
| (не один сегодня вечером) |
| Не один сегодня вечером |
| (рядом со мной) |
| Где она? |
| (где она?) |
| Где она? |
| (где она?) |
| Узнаю ли я, если ты услышишь? |
| (возможно «Узнаю ли я, если вы здесь») |
| Мы снова ждем дождя |
| И дождь придет |
| (собираюсь вытереть эти слезы) |
| Дождь смывает твой страх |
| Когда я уложу тебя |
| (собираюсь смыть эти годы) |
| Разбудить тебя через тысячу лет |
| И когда дождь пошел |
| (собираюсь вытереть эти слезы) |
| Смыл все твои слезы |
| И они упадут |
| (собираюсь смыть эти годы) |
| Мы с тобой никогда не услышим |
| Слезы превратились в лед |
| (слезы из твоих глаз) |
| Здесь никого нет, кроме меня |
| (сохранился только сон) |
| Ничто не может выжить |
| (но он никогда не умирал) |
| Хочу услышать, как ты плачешь |
| (он никогда не умрет) |
| Слезы превратились в лед |
| (слезы из твоих глаз) |
| Будь бабочкой |
| (будь бабочкой) |
| Никогда не закрывай глаза |
| (закрой глаза) |
| Хочу услышать, как ты плачешь |
| (эхо сквозь лед) |
| (слезы из твоих глаз) |
| (ищу всю свою жизнь) |
| (чтобы только попрощаться) |
| (теперь я слышу, как ты плачешь) |
| Слезы возвращаются к жизни |
| (она возвращается к свету) |
| Только сон выжил |
| (сохранился только сон) |
| Эхо сквозь лед |
| (эхо сквозь лед) |
| Ты слышишь меня… плачу? |
| (ты слышишь, как я плачу) |
| Плакать… |
| Плакать! |
| Название | Год |
|---|---|
| For Her Light | 1999 |
| Prophecy | 2016 |
| And There Will Your Heart Be Also | 1999 |
| At The Gates Of Silent Memory | 1999 |
| The Watchman | 1988 |
| (Paradise Regained) | 1999 |
| Preacher Man | 1987 |
| Shroud (Exordium) | 2013 |
| Mourning Sun | 2013 |
| Chord of Souls | 1988 |
| Wail Of Sumer | 1999 |
| Submission | 1999 |
| Endemoniada | 1988 |
| Sumerland (What Dreams May Come) | 1999 |
| Vet for the Insane | 1987 |
| Blue Water | 1993 |
| Requiem Xiii-33 (Le Veilleur Silencieux) | 2013 |
| Love Under Will | 1988 |
| Secrets | 1987 |
| Volcane (Mr. Jealousy Has Returned) | 1987 |