Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Preacher Man , исполнителя - Fields of the Nephilim. Дата выпуска: 03.05.1987
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Preacher Man , исполнителя - Fields of the Nephilim. Preacher Man(оригинал) |
| Well he talks in confusion |
| And he faults your point of view |
| You talk about his apparition |
| And he talks |
| Hear him laughing at you |
| Contamination and radiation |
| Let it crawl while the city sleeps |
| Your turn to lay for bait for a while |
| Now you’re melting through your burning fields |
| And all my people say oh |
| Stop! |
| When he talks |
| Connected scars reopen |
| A thousand fingers |
| Reach out for you |
| We don’t feel no contamination |
| We don’t feel no contamination |
| We don’t feel no contamination |
| We don’t feel no contamination |
| Oh keep talking |
| You’re a hunter I’m a wolf |
| Yeah keep talking |
| I’m the preacher you’re a fool |
| Contamination and radiation |
| Let it crawl while the city sleeps |
| Your turn to lay for bait for a while |
| Now you’re melting through your burning fields |
| That’s when my people say oh |
| We don’t feel no contamination |
| Radiation, contamination |
| Radiation, contamination |
| Radiation, contamination |
| Radiation |
Проповедник Человек(перевод) |
| Ну, он говорит в замешательстве |
| И он ошибается с твоей точкой зрения |
| Вы говорите о его появлении |
| И он говорит |
| Услышь, как он смеется над тобой |
| Загрязнение и радиация |
| Пусть ползает, пока город спит |
| Ваша очередь заложить наживку на некоторое время |
| Теперь ты таешь в своих горящих полях |
| И все мои люди говорят о |
| Останавливаться! |
| Когда он говорит |
| Связанные шрамы вновь открываются |
| Тысяча пальцев |
| Протянуть руку для вас |
| Мы не чувствуем загрязнения |
| Мы не чувствуем загрязнения |
| Мы не чувствуем загрязнения |
| Мы не чувствуем загрязнения |
| О, продолжай говорить |
| Ты охотник, я волк |
| Да, продолжай говорить |
| Я проповедник, ты дурак |
| Загрязнение и радиация |
| Пусть ползает, пока город спит |
| Ваша очередь заложить наживку на некоторое время |
| Теперь ты таешь в своих горящих полях |
| Вот когда мои люди говорят о |
| Мы не чувствуем загрязнения |
| Радиация, загрязнение |
| Радиация, загрязнение |
| Радиация, загрязнение |
| Радиация |
| Название | Год |
|---|---|
| For Her Light | 1999 |
| Prophecy | 2016 |
| And There Will Your Heart Be Also | 1999 |
| At The Gates Of Silent Memory | 1999 |
| The Watchman | 1988 |
| (Paradise Regained) | 1999 |
| She | 2013 |
| Shroud (Exordium) | 2013 |
| Mourning Sun | 2013 |
| Chord of Souls | 1988 |
| Wail Of Sumer | 1999 |
| Submission | 1999 |
| Endemoniada | 1988 |
| Sumerland (What Dreams May Come) | 1999 |
| Vet for the Insane | 1987 |
| Blue Water | 1993 |
| Requiem Xiii-33 (Le Veilleur Silencieux) | 2013 |
| Love Under Will | 1988 |
| Secrets | 1987 |
| Volcane (Mr. Jealousy Has Returned) | 1987 |