| Imagine being born in a hospital whose doors open up right into a cemetery
| Представьте, что вы родились в больнице, двери которой ведут прямо на кладбище.
|
| How’s that for metaphor?
| Как вам метафора?
|
| Living behind the jet strip
| Жизнь за реактивной полосой
|
| Where women remove they clothes for tips
| Где женщины снимают одежду за чаевые
|
| What was the alternative? | Какая была альтернатива? |
| How else they feed their kids?
| Как еще они кормят своих детей?
|
| A den for men that feel no love
| Логово для мужчин, которые не чувствуют любви
|
| From block to block from blood to cuz
| От квартала к кварталу, от крови до причины.
|
| And when my dad walked through the door I ain’t remember who he was
| И когда мой папа вошел в дверь, я не помню, кто он был
|
| I was seven, watching riots, while the neighbors rolled them tires
| Мне было семь, я наблюдал за беспорядками, пока соседи катили им шины
|
| Down the street with Dayton rims
| Вниз по улице с дисками Dayton
|
| You watched the news, I lived in it
| Вы смотрели новости, я жил в них
|
| Look at the signs, they say «black owned»
| Посмотрите на знаки, они говорят «черный принадлежит»
|
| So we gon' leave that shop alone
| Так что мы оставим этот магазин в покое
|
| Burning down the Burger King
| Сжечь Бургер Кинг
|
| The ghetto coming back to take the throne
| Гетто возвращается, чтобы занять трон
|
| Then my brother came home bloody
| Потом мой брат пришел домой окровавленный
|
| He was trying to keep the peace
| Он пытался сохранить мир
|
| Now I hear a whole new meaning when they scream «Fuck the Police!»
| Теперь я слышу совершенно новый смысл, когда они кричат «К черту полицию!»
|
| When you’re lost, I’ll find you through twilight in Baldwin Hills
| Когда ты потеряешься, я найду тебя в сумерках в Болдуин-Хиллз.
|
| When it’s dark, I’ll light you, a promise I will fulfill
| Когда стемнеет, я зажгу тебя, обещание выполню
|
| Nothing’s wasted, moments, graces, still my heart
| Ничего не потрачено впустую, мгновения, грации, все еще мое сердце
|
| When you’re lost, I’ll find you on the south side of Inglewood
| Когда ты потеряешься, я найду тебя на южной стороне Инглвуда.
|
| I grew up in «A Different World» but had a thing for Latin girls
| Я вырос в «Другом мире», но мне нравились латиноамериканки.
|
| She said «I'm not Hispanic or Latina
| Она сказала: «Я не латиноамериканка или латиноамериканка
|
| I’m Mexican and that’s por vida»
| Я мексиканец, и это por vida»
|
| Her uncle said «Boy, I don’t like ya»
| Ее дядя сказал: «Мальчик, ты мне не нравишься»
|
| So we would meet on Arbor Vitae
| Итак, мы встретимся на Arbor Vitae
|
| Because I can’t take you nowhere yet
| Потому что я пока не могу отвезти тебя никуда
|
| All I got is cancelled welfare checks
| Все, что у меня есть, это отмененные проверки социального обеспечения
|
| And I couldn’t cross the Lennox line
| И я не мог пересечь линию Леннокса
|
| They’d whoop my ass every time I tried
| Они надирали мне зад каждый раз, когда я пытался
|
| Ambiguous with the light brown skin
| Неоднозначный со светло-коричневой кожей
|
| «See I’m like you» I kept telling them
| «Видишь, я такой же, как ты», — продолжал я им говорить
|
| Even if you don’t believe me
| Даже если ты мне не веришь
|
| When the cops come, they still beat me
| Когда приходят полицейские, они все еще бьют меня.
|
| La Cienega and Hill, yeah, that’s where my homeboy got killed
| Ла-Сьенега и Хилл, да, вот где убили моего друга
|
| In the alley where they tried to shoot my moms, damn
| В переулке, где пытались застрелить моих мам, черт возьми
|
| First time I ever thought to grab a gun, shit
| Первый раз, когда я подумал о том, чтобы схватить пистолет, дерьмо
|
| So when y’all was learning violin, see I was learning violence
| Итак, когда вы учились игре на скрипке, видите, я учился насилию
|
| And when all y’all was learning violin, I was learning violence
| И когда все вы учились игре на скрипке, я учился насилию
|
| When you’re lost, I’ll find you through twilight in Baldwin Hills
| Когда ты потеряешься, я найду тебя в сумерках в Болдуин-Хиллз.
|
| When it’s dark, I’ll light you, a promise I will fulfill
| Когда стемнеет, я зажгу тебя, обещание выполню
|
| Nothing’s wasted, moments, graces, still my heart
| Ничего не потрачено впустую, мгновения, грации, все еще мое сердце
|
| When you’re lost, I’ll find you on the south side of Inglewood
| Когда ты потеряешься, я найду тебя на южной стороне Инглвуда.
|
| Centinela Hospital where I was born to die
| Больница Сентинела, где я родился, чтобы умереть
|
| That is of course as long as it don’t get too gentrified
| Это, конечно, до тех пор, пока он не станет слишком джентрифицированным.
|
| Ain’t gotta waste no gas on travel
| Не нужно тратить бензин на путешествие
|
| My corpse will be like ghetto cattle to catapult across the street to that same
| Мой труп будет как скот из гетто, который катапультируется через улицу к тому же
|
| old cemetery
| старое кладбище
|
| When you’re lost, I’ll find you through twilight in Baldwin Hills
| Когда ты потеряешься, я найду тебя в сумерках в Болдуин-Хиллз.
|
| When it’s dark, I’ll light you, a promise I will fulfill
| Когда стемнеет, я зажгу тебя, обещание выполню
|
| Nothing’s wasted, moments, graces, still my heart
| Ничего не потрачено впустую, мгновения, грации, все еще мое сердце
|
| When you’re lost, I’ll find you on the south side of Inglewood
| Когда ты потеряешься, я найду тебя на южной стороне Инглвуда.
|
| Give me one reason to stay and I will, and I will, yes I will
| Дайте мне одну причину остаться, и я буду, и я буду, да, я буду
|
| I’ll put my fears on display, yes I will, yes I will, yes I will
| Я покажу свои страхи, да, я буду, да, я буду, да, я буду
|
| You don’t want the best for me
| Ты не хочешь лучшего для меня
|
| You just want the rest of me
| Вы просто хотите, чтобы остальная часть меня
|
| How bad, how bad do you want it, want it?
| Как сильно, как сильно ты этого хочешь, хочешь?
|
| How bad? | Как плохо? |
| I’ma show you how to get it
| Я покажу вам, как это получить
|
| How bad, how bad do you want it, want it?
| Как сильно, как сильно ты этого хочешь, хочешь?
|
| How bad? | Как плохо? |
| I’ma show you how to get it
| Я покажу вам, как это получить
|
| Oh, fuck, oh
| О, бля, о
|
| Run straight to the door
| Бегите прямо к двери
|
| Away from everything that you’ve been dying for
| Вдали от всего, за что ты умирал
|
| You really think they’re ever gonna fuck with you?
| Ты действительно думаешь, что они когда-нибудь будут трахаться с тобой?
|
| That’s a price you might pay, but you can’t afford
| Это цена, которую вы можете заплатить, но не можете себе позволить
|
| All I know, know, we can’t be sure
| Все, что я знаю, знаю, мы не можем быть уверены
|
| I’m married to the game like it’s mi amor
| Я женат на игре, как будто это моя любовь
|
| Go on and hurt me once again, my painful truth
| Продолжай и снова причини мне боль, моя горькая правда
|
| I might take another L, but I knew the score before
| Я мог бы взять еще одну L, но я знал счет раньше
|
| You ain’t seen the last of me
| Ты не видел меня в последний раз
|
| I just want the world to see
| Я просто хочу, чтобы мир увидел
|
| You can fucking have it
| Вы можете, черт возьми, это
|
| How bad, how bad do you want it, want it?
| Как сильно, как сильно ты этого хочешь, хочешь?
|
| How bad? | Как плохо? |
| I’ma show you how to get it
| Я покажу вам, как это получить
|
| How bad, how bad do you want it, want it?
| Как сильно, как сильно ты этого хочешь, хочешь?
|
| How bad? | Как плохо? |
| I’ma show you how to get it
| Я покажу вам, как это получить
|
| Motherfucker
| Ублюдок
|
| You want it bad but you don’t really really want the
| Вы хотите этого сильно, но на самом деле вы не хотите
|
| You want it bad but you ain’t really ready for the (Truth)
| Вы хотите этого сильно, но вы действительно не готовы к (Правде)
|
| You want it bad but you don’t really really want the
| Вы хотите этого сильно, но на самом деле вы не хотите
|
| You want it bad but you ain’t really ready for the (Truth)
| Вы хотите этого сильно, но вы действительно не готовы к (Правде)
|
| You want it bad huh? | Ты хочешь этого плохо, да? |
| (Truth) You want it bad huh? | (Правда) Ты хочешь этого сильно, да? |
| (Truth)
| (Правда)
|
| You want it bad huh? | Ты хочешь этого плохо, да? |
| (Truth) How bad do? | (Правда) Насколько плохо? |
| (Truth)
| (Правда)
|
| You want it bad huh? | Ты хочешь этого плохо, да? |
| (Truth) How bad do? | (Правда) Насколько плохо? |
| (Truth)
| (Правда)
|
| How bad do? | Насколько плохо? |
| (Truth) How bad do you really want it?
| (Правда) Насколько сильно ты действительно этого хочешь?
|
| How bad?
| Как плохо?
|
| How bad?
| Как плохо?
|
| How bad?
| Как плохо?
|
| How bad do you really want it?
| Насколько сильно вы этого хотите?
|
| How bad?
| Как плохо?
|
| How bad?
| Как плохо?
|
| How bad?
| Как плохо?
|
| I’ma show you how to get it | Я покажу вам, как это получить |