| Why don’t you just talk to me
| Почему бы тебе просто не поговорить со мной?
|
| Nothing to hold on to
| Не за что держаться
|
| Don’t look so sad
| Не смотри так грустно
|
| Nothing of this world could be so bad
| Ничто в этом мире не может быть настолько плохим
|
| I keep you from harm in this shelter of my arms
| Я храню тебя от зла в этом прибежище моих рук
|
| Hard times will pass betrayals of this life are made to last
| Трудные времена пройдут, предательства в этой жизни продлятся
|
| Just look in my eyes dry your tears realize
| Просто посмотри мне в глаза, вытри свои слезы, пойми
|
| Walk through the storm fearless and strong
| Иди сквозь шторм бесстрашный и сильный
|
| Follow your heart it’s all about to you
| Следуй за своим сердцем, все о тебе
|
| If your compass is true you are lying in the dark
| Если ваш компас верен, вы лежите в темноте
|
| If you follow your heart
| Если вы следуете своему сердцу
|
| And I watched you grow
| И я смотрел, как ты растешь
|
| From the seeds of our emotions long ago
| Из семян наших эмоций давно
|
| No your. | Нет вашего. |
| wing is time to fly your song
| крыло пора летать свою песню
|
| Walk through the storm fearless and strong
| Иди сквозь шторм бесстрашный и сильный
|
| Follow your heart it’s all about to you
| Следуй за своим сердцем, все о тебе
|
| If your compass is true you are lying in the dark
| Если ваш компас верен, вы лежите в темноте
|
| If you follow your heart
| Если вы следуете своему сердцу
|
| Don’t you know the ones who loves you
| Разве ты не знаешь тех, кто любит тебя
|
| Cause they put no one above you
| Потому что они никого не ставят выше тебя
|
| He is a candle in the dark
| Он свеча в темноте
|
| So follow your heart
| Так что следуй своему сердцу
|
| Through the sadness above the madness
| Сквозь грусть над безумием
|
| Words unspoken is far to stand on broken
| Невысказанные слова далеки от сломанных
|
| Walk through the storm fearless and strong
| Иди сквозь шторм бесстрашный и сильный
|
| Follow your heart it’s all about to you
| Следуй за своим сердцем, все о тебе
|
| If your compass is true you are lying in the dark
| Если ваш компас верен, вы лежите в темноте
|
| If you follow your heart
| Если вы следуете своему сердцу
|
| You are the light in my heart
| Ты свет в моем сердце
|
| It’s all about to you
| Это все о вас
|
| If your compass is true you are lying in the dark
| Если ваш компас верен, вы лежите в темноте
|
| If you follow your heart | Если вы следуете своему сердцу |