| you look like you could use some saving, my son
| ты выглядишь так, будто тебе не помешало бы немного сэкономить, сын мой
|
| bet it hurt when they gave your lovely hood to someone
| Держу пари, это больно, когда они отдали кому-то твой прекрасный капюшон
|
| am i wrong?
| Я ошибаюсь?
|
| tell me i’m wrong
| скажи мне, что я ошибаюсь
|
| i felt the fear that i can see in your eyes
| я почувствовал страх, который вижу в твоих глазах
|
| give me ten minutes and i’ll turn that fear into fire
| дай мне десять минут и я превращу этот страх в огонь
|
| if you hurt
| если тебе больно
|
| i’ll tell you these words
| я скажу тебе эти слова
|
| it’s alright
| все в порядке
|
| it’s alright to feel this way
| нормально так себя чувствовать
|
| it’s alright
| все в порядке
|
| it’s alright to feel betrayed
| нормально чувствовать себя преданным
|
| everyone’s thinking it
| все так думают
|
| you look so manly with that pride in your step
| ты выглядишь так мужественно с этой гордостью за свой шаг
|
| is it just me or is it time to say what we meant all along?
| это только я или пришло время сказать, что мы имели в виду все это время?
|
| tell me i’m wrong
| скажи мне, что я ошибаюсь
|
| there is a place that you and i will be heard
| есть место, где мы с тобой будем услышаны
|
| all our fair friends and patriots will share in the words
| все наши честные друзья и патриоты разделят слова
|
| sing along
| подпевать
|
| what could go wrong?
| что может пойти не так?
|
| it’s alright
| все в порядке
|
| it’s alright to feel this way
| нормально так себя чувствовать
|
| it’s alright
| все в порядке
|
| it’s alright to feel betrayed
| нормально чувствовать себя преданным
|
| everyone’s thinking it
| все так думают
|
| it’s alright
| все в порядке
|
| it’s alright to feel this way
| нормально так себя чувствовать
|
| it’s alright
| все в порядке
|
| it’s alright to feel betrayed | нормально чувствовать себя преданным |