Перевод текста песни The End - Feeder

The End - Feeder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End , исполнителя -Feeder
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:22.08.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The End (оригинал)конец (перевод)
Do you know, do you know where you really wanna go? Ты знаешь, ты знаешь, куда ты действительно хочешь пойти?
Do you see, do you see what you wanna see? Ты видишь, ты видишь то, что хочешь увидеть?
Apologies, apologies, now I’m begging on my knees Извинения, извинения, теперь я умоляю на коленях
On my knees, on my knees just to let you know На колени, на колени, чтобы вы знали
This is me, I can’t be someone else Это я, я не могу быть кем-то другим
I’m alone, I’m alone, sinking further down a hole Я один, я один, все глубже погружаюсь в яму
Down a hole, down a hole where the echoes lead В дыру, в дыру, куда ведет эхо
I don’t know, I don’t know how to find a weave and flow Я не знаю, я не знаю, как найти переплетение и поток
Weave and flow, weave and flow, will I ever see? Плетение и течение, переплетение и течение, увижу ли я когда-нибудь?
This is me, I can’t be someone else Это я, я не могу быть кем-то другим
I won’t be someone else Я не буду кем-то другим
Is the the end of the road? Это конец пути?
Senses been out of control Чувства вышли из-под контроля
It’s not easy to know Это нелегко узнать
Is this the end of the road? Это конец пути?
What I need, what I need is a reason to believe Что мне нужно, что мне нужно, это причина верить
To believe, to believe, will I ever know? Верить, верить, узнаю ли я когда-нибудь?
If I leave, if I leave I will feel like a disease Если я уйду, если я уйду, я буду чувствовать себя как болезнь
A disease, a disease too or let me so Болезнь, тоже болезнь или позволь мне
This is me, I can’t be someone else Это я, я не могу быть кем-то другим
This is me, I can’t be someone else Это я, я не могу быть кем-то другим
I won’t be someone else Я не буду кем-то другим
Is the the end of the road? Это конец пути?
Senses been out of control Чувства вышли из-под контроля
It’s not easy to know Это нелегко узнать
Is this the end? Это конец?
Is this the end of the road? Это конец пути?
Where is my home, where is my home? Где мой дом, где мой дом?
Where is my… Где моя…
Where is my home, where is my home? Где мой дом, где мой дом?
Where is my… Где моя…
Where is my home, where is my… Где мой дом, где мой…
Where is my home, where is my home? Где мой дом, где мой дом?
Is the the end of the road? Это конец пути?
Senses been out of control Чувства вышли из-под контроля
It’s not easy to know Это нелегко узнать
Is this the end? Это конец?
Is the the end of the road?Это конец пути?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: