
Дата выпуска: 22.08.2010
Язык песни: Английский
Sentimental(оригинал) |
Calling me away, why are you so sentimental? |
And do you really wanna live like this? |
I never said it |
You never said it, (woo hoo!) |
I never said I would |
I never said I could now |
I never said it |
You never said it |
I’m standing in the wrong place |
I’m standing in the wrong place |
Pushing me away, why are you so sentimental? |
Does it really have to hurt like this? |
I never said it |
You never said it, (woo hoo!) |
I never said I would |
I never said I could now |
I never said it |
You never said it |
I’m standing in the wrong place |
I’m standing in the wrong place |
I only want to get out |
I only want to get out |
I only want to get out |
I ONLY WANT TO GET OUT! |
I’ve never fallen but I never ever seem to get there,* |
I’m moving forward but it seems so far to there…* |
I never said it |
You never said it, (woo hoo!) |
I never said I would |
I never said I could now |
I never said it |
You never said it |
You’ve gotta let it go |
You’ve gotta let it go! |
I never said it |
You never said it |
I’m standing in the wrong place |
I’m standing in the wrong place |
I only wanna get out |
I only wanna get out… |
Сентиментальный(перевод) |
Зовешь меня, почему ты такой сентиментальный? |
И ты действительно хочешь так жить? |
Я никогда этого не говорил |
Ты никогда этого не говорил (у-у-у!) |
Я никогда не говорил, что буду |
Я никогда не говорил, что могу сейчас |
Я никогда этого не говорил |
Ты никогда этого не говорил |
Я стою не в том месте |
Я стою не в том месте |
Отталкивая меня, почему ты такой сентиментальный? |
Это действительно должно быть так больно? |
Я никогда этого не говорил |
Ты никогда этого не говорил (у-у-у!) |
Я никогда не говорил, что буду |
Я никогда не говорил, что могу сейчас |
Я никогда этого не говорил |
Ты никогда этого не говорил |
Я стою не в том месте |
Я стою не в том месте |
Я только хочу выйти |
Я только хочу выйти |
Я только хочу выйти |
Я ТОЛЬКО ХОЧУ ВЫБРАТЬСЯ! |
Я никогда не падал, но, кажется, никогда не попадал туда,* |
Я иду вперед, но, кажется, до этого еще далеко…* |
Я никогда этого не говорил |
Ты никогда этого не говорил (у-у-у!) |
Я никогда не говорил, что буду |
Я никогда не говорил, что могу сейчас |
Я никогда этого не говорил |
Ты никогда этого не говорил |
Вы должны отпустить |
Вы должны отпустить это! |
Я никогда этого не говорил |
Ты никогда этого не говорил |
Я стою не в том месте |
Я стою не в том месте |
Я только хочу выйти |
Я только хочу выбраться… |
Название | Год |
---|---|
Piece by Piece | 2017 |
Tallulah | 2019 |
Feeling A Moment | 2017 |
Buck Rogers | 2017 |
Radioman | 1999 |
Shatter | 2017 |
Silent Cry | 2017 |
Oxygen | 2001 |
Renegades | 2017 |
High | 2017 |
Borders | 2017 |
Sunrise | 2012 |
Miss You | 2017 |
Sweet 16 | 1997 |
Come Back Around | 1999 |
Just a Day | 2001 |
Comfort in Sound | 2017 |
Seven Days in the Sun | 2001 |
Youth | 2019 |
Fear of Flying | 2019 |