Перевод текста песни Sentimental - Feeder

Sentimental - Feeder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sentimental, исполнителя - Feeder.
Дата выпуска: 22.08.2010
Язык песни: Английский

Sentimental

(оригинал)
Calling me away, why are you so sentimental?
And do you really wanna live like this?
I never said it
You never said it, (woo hoo!)
I never said I would
I never said I could now
I never said it
You never said it
I’m standing in the wrong place
I’m standing in the wrong place
Pushing me away, why are you so sentimental?
Does it really have to hurt like this?
I never said it
You never said it, (woo hoo!)
I never said I would
I never said I could now
I never said it
You never said it
I’m standing in the wrong place
I’m standing in the wrong place
I only want to get out
I only want to get out
I only want to get out
I ONLY WANT TO GET OUT!
I’ve never fallen but I never ever seem to get there,*
I’m moving forward but it seems so far to there…*
I never said it
You never said it, (woo hoo!)
I never said I would
I never said I could now
I never said it
You never said it
You’ve gotta let it go
You’ve gotta let it go!
I never said it
You never said it
I’m standing in the wrong place
I’m standing in the wrong place
I only wanna get out
I only wanna get out…

Сентиментальный

(перевод)
Зовешь меня, почему ты такой сентиментальный?
И ты действительно хочешь так жить?
Я никогда этого не говорил
Ты никогда этого не говорил (у-у-у!)
Я никогда не говорил, что буду
Я никогда не говорил, что могу сейчас
Я никогда этого не говорил
Ты никогда этого не говорил
Я стою не в том месте
Я стою не в том месте
Отталкивая меня, почему ты такой сентиментальный?
Это действительно должно быть так больно?
Я никогда этого не говорил
Ты никогда этого не говорил (у-у-у!)
Я никогда не говорил, что буду
Я никогда не говорил, что могу сейчас
Я никогда этого не говорил
Ты никогда этого не говорил
Я стою не в том месте
Я стою не в том месте
Я только хочу выйти
Я только хочу выйти
Я только хочу выйти
Я ТОЛЬКО ХОЧУ ВЫБРАТЬСЯ!
Я никогда не падал, но, кажется, никогда не попадал туда,*
Я иду вперед, но, кажется, до этого еще далеко…*
Я никогда этого не говорил
Ты никогда этого не говорил (у-у-у!)
Я никогда не говорил, что буду
Я никогда не говорил, что могу сейчас
Я никогда этого не говорил
Ты никогда этого не говорил
Вы должны отпустить
Вы должны отпустить это!
Я никогда этого не говорил
Ты никогда этого не говорил
Я стою не в том месте
Я стою не в том месте
Я только хочу выйти
Я только хочу выбраться…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Piece by Piece 2017
Tallulah 2019
Feeling A Moment 2017
Buck Rogers 2017
Radioman 1999
Shatter 2017
Silent Cry 2017
Oxygen 2001
Renegades 2017
High 2017
Borders 2017
Sunrise 2012
Miss You 2017
Sweet 16 1997
Come Back Around 1999
Just a Day 2001
Comfort in Sound 2017
Seven Days in the Sun 2001
Youth 2019
Fear of Flying 2019

Тексты песен исполнителя: Feeder

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009
Bonus Track ft. Luniz 1994
Marta Piange Ancora 2014